1 கொரிந்தியர் 7

1 Corinthians 7:22 in Tamil

தமிழ்

1 கொரிந்தியர் 7:22
கர்த்தருக்குள் அழைக்கப்பட்ட அடிமையானவன் கர்த்தருடைய சுயாதீனனாயிருக்கிறான்; அப்படியே அழைக்கப்பட்ட சுயாதீனன் கிறிஸ்துவினுடைய அடிமையாயிருக்கிறான்.

Tamil Indian Revised Version
கர்த்தருக்குள் அழைக்கப்பட்ட அடிமையானவன் கர்த்தருடைய விடுதலைபெற்றவனாக இருக்கிறான்; அப்படியே விசுவாசிக்கும்படி அழைக்கப்பட்ட விடுதலைபெற்றவன் கிறிஸ்துவினுடைய அடிமையாக இருக்கிறான்.

Tamil Easy Reading Version
கர்த்தர் அழைத்தபோது அடிமையாய் இருந்தவன் கர்த்தருக்குள் சுதந்தர மனிதனாக இருக்கிறான். அவன் கர்த்தருக்குரியவன். அழைக்கப்பட்டபோது சுதந்திர மனிதனாக இருந்தவனோ இப்போது கிறிஸ்துவுக்கு அடிமையாக இருக்கிறான்.

Thiru Viviliam
அடிமை நிலையில் ஆண்டவரால் அழைக்கப்பட்டவர் ஆண்டவர் வழியாய் விடுதலை பெற்றவர் ஆகிறார். அப்படியே விடுதலை நிலையில் அழைக்கப்பபட்டவர் கிறிஸ்துவின் அடிமையாய் இருக்கிறார்.

Roman Transliteration
Karththarukkul alaikkappatta atimaiyaanavan karththarutaiya suyaatheenanaayirukkiraan; appatiyae alaikkappatta suyaatheenan Kristhuvinutaiya atimaiyaayirukkiraan.

1 Corinthians 7:22 in Other Translations

King James Version (KJV)
For he that is called in the Lord, being a servant, is the Lord's freeman: likewise also he that is called, being free, is Christ's servant.

American Standard Version (ASV)
For he that was called in the Lord being a bondservant, is the Lord's freedman: likewise he that was called being free, is Christ's bondservant.

Bible in Basic English (BBE)
For he who was a servant when he became a Christian is the Lord's free man; and he who was free when he became a Christian is the Lord's servant.

Darby English Bible (DBY)
For the bondman that is called in [the] Lord is the Lord's freedman; in like manner [also] the freeman being called is Christ's bondman.

World English Bible (WEB)
For he who was called in the Lord being a bondservant is the Lord's free man. Likewise he who was called being free is Christ's bondservant.

Young's Literal Translation (YLT)
for he who `is' in the Lord -- having been called a servant -- is the Lord's freedman: in like manner also he the freeman, having been called, is servant of Christ:

1 கொரிந்தியர் 1 Corinthians 7:22

கர்த்தருக்குள் அழைக்கப்பட்ட அடிமையானவன் கர்த்தருடைய சுயாதீனனாயிருக்கிறான்; அப்படியே அழைக்கப்பட்ட சுயாதீனன் கிறிஸ்துவினுடைய அடிமையாயிருக்கிறான்.

For he that is called in the Lord, being a servant, is the Lord's freeman: likewise also he that is called, being free, is Christ's servant.

he that ho oh
For γὰρ gar gahr
in ἐν en ane
the Lord, κυρίῳ kyrios KYOO-ree-ose
is called κληθεὶς kaleō ka-LAY-oh
a servant, δοῦλος doulos THOO-lose
freeman: ἀπελεύθερος apeleutheros ah-pay-LAYF-thay-rose
the Lord's κυρίου kyrios KYOO-ree-ose
is ἐστίν esti ay-STEE
likewise ὁμοίως homoiōs oh-MOO-ose
also καί kai kay
he that ho oh
free, ἐλεύθερος eleutheros ay-LAYF-thay-rose
is called, κληθεὶς kaleō ka-LAY-oh
servant. δοῦλός doulos THOO-lose
is ἐστιν esti ay-STEE
Christ's Χριστοῦ christos hree-STOSE



Read Full Chapter : 1 Corinthians 7