Telugu Bible

Deuteronomy 12:12 in Telugu

Deuteronomy 12:12
మీరు, మీ కుమా రులు, మీ కుమార్తెలు, మీ దాసులు, మీ పనికత్తెలు, మీలో పాలైనను స్వాస్థ్యమైనను పొందక మీ యిండ్లలో ఉండు లేవీయులు మీ దేవుడైన యెహోవా సన్నిధిని సంతోషింపవలెను.

Deuteronomy 12:12 in Other Translations

King James Version (KJV)
And ye shall rejoice before the LORD your God, ye, and your sons, and your daughters, and your menservants, and your maidservants, and the Levite that is within your gates; forasmuch as he hath no part nor inheritance with you.

American Standard Version (ASV)
And ye shall rejoice before Jehovah your God, ye, and your sons, and your daughters, and your men-servants, and your maid-servants, and the Levite that is within your gates, forasmuch as he hath no portion nor inheritance with you.

Bible in Basic English (BBE)
And you will be glad before the Lord your God, you and your sons and your daughters, and your men-servants and your women-servants, and the Levite who is with you in your house, because he has no part or heritage among you.

Darby English Bible (DBY)
And ye shall rejoice before Jehovah your God, ye, and your sons, and your daughters, and your bondmen, and your handmaids, and the Levite that is within your gates; for he hath no portion nor inheritance with you.

Webster's Bible (WBT)
And ye shall rejoice before the LORD your God, ye, and your sons, and your daughters, and your men-servants, and your maid-servants, and the Levite that is within your gates; forasmuch as he hath no part nor inheritance with you.

World English Bible (WEB)
You shall rejoice before Yahweh your God, you, and your sons, and your daughters, and your men-servants, and your maid-servants, and the Levite who is within your gates, because he has no portion nor inheritance with you.

Young's Literal Translation (YLT)
and ye have rejoiced before Jehovah your God, ye, and your sons, and your daughters, and your men-servants, and your handmaids, and the Levite who `is' within your gates, for he hath no part and inheritance with you.

And ye shall rejoice וּשְׂמַחְתֶּ֗ם śāmaḥ sa-MAHK
before לִפְנֵי֮ pānîm pa-NEEM
the Lord יְהוָ֣ה yĕhōwâ yeh-hoh-VA
your God, אֱלֹֽהֵיכֶם֒ ʾĕlōhîm ay-loh-HEEM
ye, אַתֶּ֗ם ʾattâ ah-TA
and your sons, וּבְנֵיכֶם֙ bēn bane
and your daughters, וּבְנֹ֣תֵיכֶ֔ם bat baht
and your menservants, וְעַבְדֵיכֶ֖ם ʿebed eh-VED
and your maidservants, וְאַמְהֹֽתֵיכֶ֑ם ʾāmâ ah-MA
and the Levite וְהַלֵּוִי֙ lēwiyyî lay-vee-YEE
that אֲשֶׁ֣ר ʾăšer uh-SHER
within your gates; בְּשַֽׁעֲרֵיכֶ֔ם šaʿar sha-AR
forasmuch כִּ֣י kee
as he hath no אֵ֥ין ʾayin ah-YEEN
ל֛וֹ
part חֵ֥לֶק ḥēleq hay-LEK
nor inheritance וְנַֽחֲלָ֖ה naḥălâ na-huh-LA
with you. אִתְּכֶֽם׃ ʾēt ate