2 Chronicles 34:21 in Telugu

2 Chronicles 34:21
మీరు వెళ్లి దొరకిన యీ గ్రంథములోని మాటలవిషయమై నాకొరకును, ఇశ్రాయేలు యూదావారిలో శేషించి యున్నవారికొరకును యెహోవాయొద్ద విచారించుడి. మన పితరులు ఈ గ్రంథమునందు వ్రాయబడియున్న సమస్తమును అనుసరింపకయు, యెహోవా ఆజ్ఞలను గైకొన కయు నుండిరి గనుక యెహోవా కోపము మనమీదికి అత్యధికముగా వచ్చియున్నది.

2 Chronicles 34:21 in Other Translations

King James Version (KJV)
Go, enquire of the LORD for me, and for them that are left in Israel and in Judah, concerning the words of the book that is found: for great is the wrath of the LORD that is poured out upon us, because our fathers have not kept the word of the LORD, to do after all that is written in this book.

American Standard Version (ASV)
Go ye, inquire of Jehovah for me, and for them that are left in Israel and in Judah, concerning the words of the book that is found; for great is the wrath of Jehovah that is poured out upon us, because our fathers have not kept the word of Jehovah, to do according unto all that is written in this book.

Bible in Basic English (BBE)
Go and get directions from the Lord for me and for those who are still in Israel and for Judah, about the words of this book which has come to light; for great is the wrath of the Lord which has been let loose on us, because our fathers have not kept the word of the Lord or done what is recorded in this book.

Darby English Bible (DBY)
Go, inquire of Jehovah for me, and for them that are left in Israel and in Judah, concerning the words of the book which is found; for great is the wrath of Jehovah that is poured out upon us, because our fathers have not kept the word of Jehovah, to do according to all that is written in this book.

Webster's Bible (WBT)
Go, inquire of the LORD for me, and for them that are left in Israel, and in Judah, concerning the words of the book that is found: for great is the wrath of the LORD that is poured out upon us, because our fathers have not kept the word of the LORD, to do after all that is written in this book.

World English Bible (WEB)
Go you, inquire of Yahweh for me, and for those who are left in Israel and in Judah, concerning the words of the book that is found; for great is the wrath of Yahweh that is poured out on us, because our fathers have not kept the word of Yahweh, to do according to all that is written in this book.

Young's Literal Translation (YLT)
`Go, seek Jehovah for me, and for him who is left in Israel and in Judah, concerning the words of the book that is found, for great `is' the fury of Jehovah that is poured on us, because that our fathers kept not the word of Jehovah, to do according to all that is written on this book.'

Go, לְכוּ֩ hālak ha-LAHK
inquire of דִרְשׁ֨וּ dāraš da-RAHSH
אֶת ʾēt ate
the Lord יְהוָ֜ה yĕhōwâ yeh-hoh-VA
for בַּֽעֲדִ֗י bĕʿad beh-AD
me, and for וּבְעַד֙ bĕʿad beh-AD
them that are left הַנִּשְׁאָר֙ šāʾar sha-AR
in Israel בְּיִשְׂרָאֵ֣ל yiśrāʾēl yees-ra-ALE
and in Judah, וּבִֽיהוּדָ֔ה yĕhûdâ yeh-hoo-DA
concerning עַל ʿal al
the words דִּבְרֵ֥י dābār da-VAHR
of the book הַסֵּ֖פֶר sēper say-FER
that אֲשֶׁ֣ר ʾăšer uh-SHER
is found: נִמְצָ֑א māṣāʾ ma-TSA
for כִּֽי kee
great גְדוֹלָ֤ה gādôl ɡa-DOLE
the wrath חֲמַת ḥēmâ hay-MA
of the Lord יְהוָה֙ yĕhōwâ yeh-hoh-VA
that אֲשֶׁ֣ר ʾăšer uh-SHER
is poured out נִתְּכָ֣ה nātak na-TAHK
בָ֔נוּ
upon us, because עַל֩ ʿal al
אֲשֶׁ֨ר ʾăšer uh-SHER
have not לֹֽא lōʾ loh
kept שָׁמְר֤וּ šāmar sha-MAHR
our fathers אֲבוֹתֵ֙ינוּ֙ ʾāb av
אֶת ʾēt ate
the word דְּבַ֣ר dābār da-VAHR
of the Lord, יְהוָ֔ה yĕhōwâ yeh-hoh-VA
to do לַֽעֲשׂ֕וֹת ʿāśâ ah-SA
after all כְּכָל kōl kole
that is written הַכָּת֖וּב kātab ka-TAHV
in עַל ʿal al
book. הַסֵּ֥פֶר sēper say-FER
this הַזֶּֽה׃ ze zeh



Read Full Chapter : 2 Chronicles 34

Telugu Bible