நீதிமொழிகள் 24:20

நீதிமொழிகள் 24:20
துன்மார்க்கனுக்கு நல்முடிவு இல்லை; துன்மார்க்கனுடைய விளக்கு அணைந்துபோம்.

Tamil Indian Revised Version
துன்மார்க்கனுக்கு நல்ல முடிவு இல்லை; துன்மார்க்கர்களுடைய விளக்கு அணைந்துபோகும்.

Tamil Easy Reading Version
தீயவர்களுக்கு எவ்வித நம்பிக்கையும் இல்லை. அவர்களின் விளக்கு அணைந்துபோகும்.

திருவிவிலியம்
தீயவருக்கு வருங்காலத்தில் நல்வாழ்வு இராது; ஏனெனில் பொல்லாருடைய விளக்கு அணைந்து போகும்.

King James Version (KJV)
For there shall be no reward to the evil man; the candle of the wicked shall be put out.

American Standard Version (ASV)
For there shall be no reward to the evil man; The lamp of the wicked shall be put out.

Bible in Basic English (BBE)
For there will be no future for the evil man; the light of sinners will be put out.

Darby English Bible (DBY)
for there shall be no future to the evil [man]; the lamp of the wicked shall be put out.

World English Bible (WEB)
For there will be no reward to the evil man; And the lamp of the wicked shall be snuffed out.

Young's Literal Translation (YLT)
For there is not a posterity to the evil, The lamp of the wicked is extinguished.

நீதிமொழிகள் Proverbs 24:20

For כִּ֤י׀ kee
no לֹֽא lōʾ loh
there shall be תִהְיֶ֣ה hāyâ ha-YA
reward אַחֲרִ֣ית ʾaḥărît ah-huh-REET
to the evil לָרָ֑ע raʿ ra
the candle נֵ֖ר nîr neer
of the wicked רְשָׁעִ֣ים rāšāʿ ra-SHA
shall be put out. יִדְעָֽךְ׃ dāʿak da-AK



Read Full Chapter : நீதிமொழிகள் 24

தமிழ் வேதாகமம்