நீதிமொழிகள் 17:18

நீதிமொழிகள் 17:18
புத்தியீனன் தன் சிநேகிதனுக்கு முன்பாகக் கையடித்துக்கொடுத்துப் பிணைப்படுகிறான்.

Tamil Indian Revised Version
புத்தியீனன் தன்னுடைய நண்பனுக்காக உறுதியளித்துப் பிணைப்படுகிறான்.

Tamil Easy Reading Version
அடுத்தவன் கடனுக்கு தான் பொறுப்பாளியென அறிவற்றவனே வாக்குறுதி கொடுப்பான்.

திருவிவிலியம்
⁽அடுத்தவர் கடனுக்காகப் பொறுப்பேற்று, அவருக்காகப் பிணையாய் நிற்பவன் அறி வில்லாதவனே.⁾

King James Version (KJV)
A man void of understanding striketh hands, and becometh surety in the presence of his friend.

American Standard Version (ASV)
A man void of understanding striketh hands, And becometh surety in the presence of his neighbor.

Bible in Basic English (BBE)
A man without sense gives his hand in an agreement, and makes himself responsible before his neighbour.

Darby English Bible (DBY)
A senseless man striketh hands, becoming surety for his neighbour.

World English Bible (WEB)
A man void of understanding strikes hands, And becomes collateral in the presence of his neighbor.

Young's Literal Translation (YLT)
A man lacking heart is striking hands, A surety he becometh before his friend.

நீதிமொழிகள் Proverbs 17:18

A man אָדָ֣ם ʾādām ah-DAHM
void חֲסַר ḥāsēr ha-SARE
of understanding לֵ֭ב lēb lave
striketh תּוֹקֵ֣עַ tāqaʿ ta-KA
hands, כָּ֑ף kap kahf
becometh עֹרֵ֥ב ʿārab ah-RAHV
surety עֲ֝רֻבָּ֗ה ʿărubbâ uh-roo-BA
in the presence לִפְנֵ֥י pānîm pa-NEEM
of his friend. רֵעֵֽהוּ׃ rēaʿ RAY-ah



Read Full Chapter : நீதிமொழிகள் 17

தமிழ் வேதாகமம்