எண்ணாகமம் 7:7
எண்ணாகமம் 7:7
இரண்டு வண்டில்களையும் நான்கு மாடுகளையும் கெர்சோன் புத்திரருக்கு, அவர்கள் வேலைக்குத்தக்க பங்காகக் கொடுத்தான்.
Tamil Indian Revised Version
இரண்டு வண்டிகளையும் நான்கு மாடுகளையும் கெர்சோன் சந்ததியார்களுக்கு, அவர்கள் வேலைக்குத்தகுந்த பங்காகக் கொடுத்தான்.
Tamil Easy Reading Version
அவன் அவற்றில் இரண்டு வண்டிகளையும் நான்கு மாடுகளையும் கெர்சோன் குழுவினருக்குக் கொடுத்தான். அவர்களின் வேலைக்கு அந்த வண்டிகளும், மாடுகளும் தேவையாய் இருந்தன.
திருவிவிலியம்
கேர்சோன் புதல்வருக்கு அவரவர் பணிக்கேற்ப இரண்டு வண்டிகளையும் நான்கு மாடுகளையும் கொடுத்தார்.⒫
King James Version (KJV)
Two wagons and four oxen he gave unto the sons of Gershon, according to their service:
American Standard Version (ASV)
Two wagons and four oxen he gave unto the sons of Gershon, according to their service:
Bible in Basic English (BBE)
Two carts and four oxen he gave to the sons of Gershon for their work;
Darby English Bible (DBY)
Two waggons and four oxen he gave to the sons of Gershon, according to their service;
Webster's Bible (WBT)
Two wagons and four oxen he gave to the sons of Gershon, according to their service:
World English Bible (WEB)
He gave two wagons and four oxen to the sons of Gershon, according to their service:
Young's Literal Translation (YLT)
The two of the waggons and the four of the oxen he hath given to the sons of Gershon, according to their service,
எண்ணாகமம் Numbers 7:7
| אֵ֣ת׀ | ʾēt | ate | |
| Two | שְׁתֵּ֣י | šĕnayim | sheh-na-YEEM |
| wagons | הָֽעֲגָל֗וֹת | ʿăgālâ | uh-ɡa-LA |
| וְאֵת֙ | ʾēt | ate | |
| and four | אַרְבַּ֣עַת | ʾarbaʿ | ar-BA |
| oxen | הַבָּקָ֔ר | bāqār | ba-KAHR |
| he gave | נָתַ֖ן | nātan | na-TAHN |
| unto the sons | לִבְנֵ֣י | bēn | bane |
| of Gershon, | גֵֽרְשׁ֑וֹן | gērĕšôn | ɡay-reh-SHONE |
| according to | כְּפִ֖י | pe | peh |
| their service: | עֲבֹֽדָתָֽם׃ | ʿăbōdâ | uh-voh-DA |
Read Full Chapter : எண்ணாகமம் 7
தமிழ் வேதாகமம்