எண்ணாகமம் 27:19

எண்ணாகமம் 27:19
அவனை ஆசாரியனாகிய எலெயாசாருக்கும் சபையனைத்திற்கும் முன்பாக நிறுத்தி, அவர்கள் கண்களுக்கு முன்பாக அவனுக்கு கட்டளைகொடுத்து,

Tamil Indian Revised Version
அவனை ஆசாரியனாகிய எலெயாசாருக்கும் சபையனைத்திற்கும் முன்பாக நிறுத்தி, அவர்கள் கண்களுக்கு முன்பாக அவனுக்குக் கட்டளைகொடுத்து,

Tamil Easy Reading Version
முதலில் அவனை ஆசாரியனாகிய எலெயாசார் முன்பும் மற்ற ஜனங்கள் முன்பும் நிறுத்து. பிறகு அவனைத் தலைவனாக ஏற்படுத்து.

திருவிவிலியம்
குரு எலயாசருக்கும் மக்கள் கூட்டமைப்பிலுள்ள அனைவருக்கும் முன்பாக அவனை நிற்கச் செய்; அவர்கள் பார்வையில் நீ அவனைப் பொறுப்பாளனாக ஏற்படுத்து.

King James Version (KJV)
And set him before Eleazar the priest, and before all the congregation; and give him a charge in their sight.

American Standard Version (ASV)
and set him before Eleazar the priest, and before all the congregation; and give him a charge in their sight.

Bible in Basic English (BBE)
And take him before Eleazar the priest and all the meeting of the people, and give him his orders before their eyes.

Darby English Bible (DBY)
and thou shalt set him before Eleazar the priest, and before the whole assembly; and give him commandment before their eyes.

Webster's Bible (WBT)
And set him before Eleazar the priest, and before all the congregation: and give him a charge in their sight.

World English Bible (WEB)
and set him before Eleazar the priest, and before all the congregation; and give him a charge in their sight.

Young's Literal Translation (YLT)
and hast caused him to stand before Eleazar the priest, and before all the company, and hast charged him before their eyes,

எண்ணாகமம் Numbers 27:19

And set וְהַֽעֲמַדְתָּ֣ ʿāmad ah-MAHD
אֹת֗וֹ ʾēt ate
him before לִפְנֵי֙ pānîm pa-NEEM
Eleazar אֶלְעָזָ֣ר ʾelʿāzār el-ah-ZAHR
the priest, הַכֹּהֵ֔ן kōhēn koh-HANE
and before וְלִפְנֵ֖י pānîm pa-NEEM
all כָּל kōl kole
the congregation; הָֽעֵדָ֑ה ʿēdâ ay-DA
and give him a charge וְצִוִּיתָ֥ה ṣāwâ tsa-VA
אֹת֖וֹ ʾēt ate
in their sight. לְעֵֽינֵיהֶֽם׃ ʿayin ah-YEEN



Read Full Chapter : எண்ணாகமம் 27

தமிழ் வேதாகமம்