மாற்கு 15:43

மாற்கு 15:43
கனம்பொருந்திய ஆலோசனைக்காரனும் அரிமத்தியா ஊரானானும் தேவனுடைய ராஜ்யம் வரக் காத்திருந்தவனுமாகிய யோசேப்பு என்பவன் வந்து, பிலாத்துவினிடத்தில் துணிந்துபோய், இயேசுவின் சரீரத்தைக் கேட்டான்.

Tamil Indian Revised Version
மதிப்புமிக்கஆலோசனைக்காரனும் அரிமத்தியா ஊரைச்சேர்ந்தவனும் தேவனுடைய ராஜ்யத்தின் வருகைக்காக காத்திருந்த யோசேப்பு என்பவன் வந்து, பிலாத்துவினிடத்தில் துணிந்துபோய், இயேசுவின் சரீரத்தைக் கேட்டான்.

Tamil Easy Reading Version
மரியாதைக்குரிய ஆலோசனைக்காரனும் அரிமத்தியா ஊரைச் சேர்ந்தவனும் தேவனுடைய இராஜ்யம் வருவதற்காகக் காத்திருந்தவனுமாகிய யோசேப்பு என்பவன் பிலாத்துவிடம் துணிந்துபோய் இயேசுவின் சரீரத்தைக் கேட்டான்.

திருவிவிலியம்
அரிமத்தியா ஊரைச் சேர்ந்த யோசேப்பு என்பவர் துணிவுடன் பிலாத்திடம் போய் இயேசுவின் உடலைக் கேட்டார். அவர் மதிப்புக்குரிய தலைமைச் சங்க உறுப்பினர். அவரும் இறையாட்சியின் வருகைக்காகக் காத்திருந்தவர்.

King James Version (KJV)
Joseph of Arimathaea, an honourable counsellor, which also waited for the kingdom of God, came, and went in boldly unto Pilate, and craved the body of Jesus.

American Standard Version (ASV)
there came Joseph of Arimathaea, a councillor of honorable estate, who also himself was looking for the kingdom of God; and he boldly went in unto Pilate, and asked for the body of Jesus.

Bible in Basic English (BBE)
There came Joseph of Arimathaea, a responsible man in high honour, who was himself waiting for the kingdom of God; and he went in to Pilate without fear, and made a request for the body of Jesus.

Darby English Bible (DBY)
Joseph of Arimathaea, an honourable councillor, who also himself was awaiting the kingdom of God, coming, emboldened himself and went in to Pilate and begged the body of Jesus.

World English Bible (WEB)
Joseph of Arimathaea, a prominent council member who also himself was looking for the Kingdom of God, came. He boldly went in to Pilate, and asked for Jesus' body.

Young's Literal Translation (YLT)
Joseph of Arimathea, an honourable counsellor, who also himself was waiting for the reign of God, came, boldly entered in unto Pilate, and asked the body of Jesus.

மாற்கு Mark 15:43

came, ἦλθεν erchomai ARE-hoh-may
Joseph Ἰωσὴφ iōsēph ee-oh-SAFE
ho oh
of ἀπὸ apo ah-POH
Arimathaea, Ἁριμαθαίας arimathaia ah-ree-ma-THAY-ah
an honourable εὐσχήμων euschēmōn afe-SKAY-mone
counseller, βουλευτής bouleutēs voo-layf-TASE
which ὃς hos ose
also καὶ kai kay
αὐτὸς autos af-TOSE
ἦν ēn ane
waited for προσδεχόμενος prosdechomai prose-THAY-hoh-may
the τὴν ho oh
kingdom βασιλείαν basileia va-see-LEE-ah
τοῦ ho oh
of God, θεοῦ theos thay-OSE
boldly τολμήσας tolmaō tole-MA-oh
and went in εἰσῆλθεν eiserchomai ees-ARE-hoh-may
unto πρὸς pros prose
Pilate, Πιλᾶτον pilatos pee-LA-tose
and καὶ kai kay
craved ᾐτήσατο aiteō ay-TAY-oh
the τὸ ho oh
body σῶμα sōma SOH-ma
τοῦ ho oh
of Jesus. Ἰησοῦ iēsous ee-ay-SOOS



Read Full Chapter : மாற்கு 15

தமிழ் வேதாகமம்