மாற்கு 15:26

மாற்கு 15:26
அவர் அடைந்த ஆக்கினையின் முகாந்தரத்தைக் காண்பிக்கும் பொருட்டு, யூதருடைய ராஜா என்று எழுதி, சிலுவையின் மேல் கட்டினார்கள்.

Tamil Indian Revised Version
அவரை சிலுவையில் அறைந்ததின் காரணத்தைக் காண்பிப்பதற்காக, யூதர்களுடைய ராஜா என்று எழுதி, சிலுவையில் இயேசுவின் தலைக்குமேலே கட்டினார்கள்.

Tamil Easy Reading Version
அவர் அடைந்த தண்டனையின் காரணத்தைக் காட்ட “யூதருடைய மன்னன்” என எழுதி சிலுவையின் மேலே தொங்கவிட்டனர்.

திருவிவிலியம்
அவரது மரண தண்டனைக்கான காரணத்தை அறிவிக்க “யூதரின் அரசன்” என்று அவர்கள் எழுதிவைத்தார்கள்;

King James Version (KJV)
And the superscription of his accusation was written over, THE KING OF THE JEWS.

American Standard Version (ASV)
And the superscription of his accusation was written over, THE KING OF THE JEWS.

Bible in Basic English (BBE)
And the statement of his crime was put in writing on the cross, THE KING OF THE JEWS.

Darby English Bible (DBY)
And the superscription of what he was accused of was written up: The King of the Jews.

World English Bible (WEB)
The superscription of his accusation was written over him, "THE KING OF THE JEWS."

Young's Literal Translation (YLT)
and the inscription of his accusation was written above -- `The King of the Jews.'

மாற்கு Mark 15:26

And καὶ kai kay
was ἦν ēn ane
the ho oh
superscription ἐπιγραφὴ epigraphē ay-pee-gra-FAY
τῆς ho oh
accusation αἰτίας aitia ay-TEE-ah
of his αὐτοῦ autos af-TOSE
written over, ἐπιγεγραμμένη epigraphō ay-pee-GRA-foh
THE ho oh
KING βασιλεὺς basileus va-see-LAYFS
THE τῶν ho oh
OF JEWS. Ἰουδαίων ioudaios ee-oo-THAY-ose



Read Full Chapter : மாற்கு 15

தமிழ் வேதாகமம்