மாற்கு 10:4

மாற்கு 10:4
அதற்கு அவர்கள்: தள்ளுதற்சீட்டைக்கொடுத்து, அவளைத் தள்ளிவிடலாமென்று மோசே உத்தரவுகொடுத்திருக்கிறார் என்றார்கள்.

Tamil Indian Revised Version
அதற்கு அவர்கள் விவாகரத்திற்குரிய விடுதலைப்பத்திரத்தை எழுதிக்கொடுத்து, அவளை விவாகரத்து செய்யலாம் என்று மோசே அனுமதி கொடுத்திருக்கிறார் என்றார்கள்.

Tamil Easy Reading Version
பரிசேயர்களோ, “ஒருவன் விவாகரத்துக்கான சான்றிதழை எழுதி அதன் மூலம் தன் மனைவியை விவாகரத்து செய்யலாம் என்று மோசே அனுமதித்து இருக்கிறார்” என்றனர்.

திருவிவிலியம்
அவர்கள், “மோசே மணவிலக்குச் சான்றிதழ் எழுதி அவரை விலக்கிவிடலாம் என்று அனுமதி அளித்துள்ளார்” என்று கூறினார்கள்.

King James Version (KJV)
And they said, Moses suffered to write a bill of divorcement, and to put her away.

American Standard Version (ASV)
And they said, Moses suffered to write a bill of divorcement, and to put her away.

Bible in Basic English (BBE)
And they said to him, Moses let us give her a statement in writing, and be free from her.

Darby English Bible (DBY)
And they said, Moses allowed to write a bill of divorce, and to put away.

World English Bible (WEB)
They said, "Moses allowed a certificate of divorce to be written, and to divorce her."

Young's Literal Translation (YLT)
and they said, `Moses suffered to write a bill of divorce, and to put away.'

மாற்கு Mark 10:4

they οἱ ho oh
And δὲ de thay
said, εἶπον, epō APE-oh
Moses Μωσῆς mōseus moh-SAYFS
suffered Ἐπέτρεψεν epitrepō ay-pee-TRAY-poh
a bill βιβλίον biblion vee-VLEE-one
of divorcement, ἀποστασίου apostasion ah-poh-STA-see-one
to write γράψαι graphō GRA-foh
and καὶ kai kay
to put away. ἀπολῦσαι apolyō ah-poh-LYOO-oh



Read Full Chapter : மாற்கு 10

தமிழ் வேதாகமம்