யோவான் 7:22

யோவான் 7:22
விருத்தசேதனம் மோசேயினால் உண்டாகாமல், பிதாக்களால் உண்டாயிற்று; பின்பு மோசே அதை உங்களுக்கு நியமித்தான்; நீங்கள் ஓய்வுநாளிலும் மனுஷனை விருத்தசேதனம்பண்ணுகிறீர்கள்.

Tamil Indian Revised Version
விருத்தசேதனம் மோசேயினால் உண்டாகாமல், முன்னோர்களால் உண்டானது; பின்பு மோசே அதை உங்களுக்கு நியமித்தான்; நீங்கள் ஓய்வுநாளிலும் மனிதனை விருத்தசேதனம்பண்ணுகிறீர்கள்.

Tamil Easy Reading Version
மோசே விருத்தசேதனம்பற்றிய சட்டங்களைக் கொடுத்திருக்கிறார். (ஆனால் உண்மையில் மோசே உங்களுக்கு விருத்தசேதனத்தைத் தரவில்லை. அது மோசேக்கு முற்காலத்திலேயே நமது மக்களிடமிருந்து வந்துவிட்டது) ஆகையால் சில வேளைகளில் ஓய்வு நாட்களிலும் நீங்கள் குழந்தைகளுக்கு விருத்தசேதனம் பண்ணுகிறீர்கள்.

திருவிவிலியம்
மோசே கொடுத்த விருத்தசேதனச் சட்டப்படி, நீங்களே ஓய்வுநாளில் விருத்தசேதனம் செய்கிறீர்கள்! — உண்மையில் விருத்தசேதனம் மோசேயிடமிருந்து வந்தது அல்ல; அது நம் மூதாதையர் காலத்திலிருந்தே உள்ளது —

King James Version (KJV)
Moses therefore gave unto you circumcision; (not because it is of Moses, but of the fathers;) and ye on the sabbath day circumcise a man.

American Standard Version (ASV)
Moses hath given you circumcision (not that it is of Moses, but of the fathers); and on the sabbath ye circumcise a man.

Bible in Basic English (BBE)
Moses gave you circumcision--not that it comes from Moses, but from the fathers--and even on the Sabbath you give a child circumcision.

Darby English Bible (DBY)
Therefore Moses gave you circumcision (not that it is of Moses, but of the fathers), and ye circumcise a man on sabbath.

World English Bible (WEB)
Moses has given you circumcision (not that it is of Moses, but of the fathers), and on the Sabbath you circumcise a boy.

Young's Literal Translation (YLT)
because of this, Moses hath given you the circumcision -- not that it is of Moses, but of the fathers -- and on a sabbath ye circumcise a man;

யோவான் John 7:22

therefore διὰ dia thee-AH
τοῦτο touto TOO-toh
Moses Μωσῆς mōseus moh-SAYFS
gave δέδωκεν didōmi THEE-thoh-mee
unto you ὑμῖν hymin yoo-MEEN
τὴν ho oh
circumcision; περιτομήν peritomē pay-ree-toh-MAY
(not οὐχ ou oo
because ὅτι hoti OH-tee
of ἐκ ek ake
τοῦ ho oh
Moses, Μωσέως mōseus moh-SAYFS
it is ἐστὶν esti ay-STEE
but ἀλλ' alla al-LA
of ἐκ ek ake
the τῶν ho oh
fathers;) πατέρων patēr pa-TARE
and καὶ kai kay
on ἐν en ane
the sabbath day σαββάτῳ sabbaton SAHV-va-tone
ye circumcise περιτέμνετε peritemnō pay-ree-TAME-noh
a man. ἄνθρωπον anthrōpos AN-throh-pose



Read Full Chapter : யோவான் 7

தமிழ் வேதாகமம்