யோவான் 16:7 இன்டர்லீனியர் வரிகளுக்கிடையே
Interlinear verses யோவான் 16:7
John 16:7
நான் உங்களுக்கு உண்மையைச் சொல்லுகிறேன்; நான் போகிறது உங்களுக்குப் பிரயோஜனமாயிருக்கும்; நான் போகாதிருந்தால், தேற்றரவாளன் உங்களிடத்தில் வரார்; நான் போவேனேயாகில் அவரை உங்களிடத்திற்கு அனுப்புவேன்.
Nevertheless
alla — al-LA
அல்
Strong's #235
I
egō — ay-GOH
அய்-Gஓஃ
Strong's #1473
the
ho — oh
டனெ
Strong's #3588
truth;
alētheia — ah-LAY-thee-ah
அஹ்-ள்AY-தே-அன்
Strong's #225
tell
legō — LAY-goh
ள்AY-கொஹ்
Strong's #3004
you
hymin — yoo-MEEN
யோ-Mஏஏந்
Strong's #5213
It is expedient
sympherō — syoom-FAY-roh
ஸ்யோம்-FAY-ரே
Strong's #4851
for you
hymin — yoo-MEEN
யோ-Mஏஏந்
Strong's #5213
that
hina — EE-na
ஏஏ-ன
Strong's #2443
I
egō — ay-GOH
அய்-Gஓஃ
Strong's #1473
go away:
aperchomai — ah-PARE-hoh-may
அஹ்-PAள்ஏ-தொஹ்
Strong's #565
if
ean — ay-AN
அய்-Aந்
Strong's #1437
for
gar — gahr
கஹ்ர்
Strong's #1063
not
mē — may
மய்
Strong's #3361
I go away,
aperchomai — ah-PARE-hoh-may
அஹ்-PAள்ஏ-தொஹ்
Strong's #565
the
ho — oh
ஒஹ்
Strong's #3588
Comforter
paraklētos — pa-RA-klay-tose
ப-ற்A-க்லய்-டொஸெ
Strong's #3875
not
ou — oo
ஊக்
Strong's #3756
will come
erchomai — ARE-hoh-may
அய்-ள்AYF-ஸய்-டய்
Strong's #2064
unto
pros — prose
ப்ரொஸெ
Strong's #4314
you;
hymas — yoo-MAHS
யோ-MAஃS
Strong's #5209
if
ean — ay-AN
அய்-Aந்
Strong's #1437
but
de — thay
தய்
Strong's #1161
I depart,
poreuomai — poh-RAVE-oh-may
பொஹ்-ரய்f-Tஃஓஃ
Strong's #4198
I will send
pempō — PAME-poh
PAMஏ-ப்ஸொஹ்
Strong's #3992
him
autos — af-TOSE
அf-Tஓந்ஏ
Strong's #846
unto
pros — prose
ப்ரொஸெ
Strong's #4314
you.
hymas — yoo-MAHS
யோ-MAஃS
Strong's #5209