யாத்திராகமம் 22:20
யாத்திராகமம் 22:20
கர்த்தர் ஒருவருக்கே ஒழிய வேறே தேவர்களுக்குப் பலியிடுகிறவன் சங்கரிக்கப்படக்கடவன்.
Tamil Indian Revised Version
கர்த்தர் ஒருவரைத்தவிர வேறு தெய்வங்களுக்குப் பலியிடுகிறவன் அழிக்கப்படவேண்டும்.
Tamil Easy Reading Version
“பொய்த் தேவர்களுக்கு ஒருவன் பலி செலுத்தினால் அம்மனிதன் கொல்லப்பட வேண்டும். தேவனாகிய கர்த்தருக்கு மட்டுமே நீங்கள் பலி செலுத்த வேண்டும்.
திருவிவிலியம்
ஆண்டவருக்கேயன்றி, வேறு தெய்வங்களுக்குப் பலியிடுபவன் அழித்தொழிக்கப்பட வேண்டும்.⒫
King James Version (KJV)
He that sacrificeth unto any god, save unto the LORD only, he shall be utterly destroyed.
American Standard Version (ASV)
He that sacrificeth unto any god, save unto Jehovah only, shall be utterly destroyed.
Bible in Basic English (BBE)
Complete destruction will come on any man who makes offerings to any other god but the Lord.
Darby English Bible (DBY)
-- He that sacrificeth to [any] god, save to Jehovah only, shall be devoted to destruction.
Webster's Bible (WBT)
He that sacrificeth to any god, save to the LORD only, he shall be utterly destroyed.
World English Bible (WEB)
"He who sacrifices to any god, except to Yahweh only, shall be utterly destroyed.
Young's Literal Translation (YLT)
`He who is sacrificing to a god, save to Jehovah alone, is devoted.
யாத்திராகமம் Exodus 22:20
| He that sacrificeth | זֹבֵ֥חַ | zābaḥ | za-VAHK |
| unto god, | לָֽאֱלֹהִ֖ים | ʾĕlōhîm | ay-loh-HEEM |
| he shall be utterly destroyed. | יָֽחֳרָ֑ם | ḥāram | ha-RAHM |
| save | בִּלְתִּ֥י | biltî | beel-TEE |
| unto the Lord | לַֽיהוָ֖ה | yĕhōwâ | yeh-hoh-VA |
| only, | לְבַדּֽוֹ׃ | bad | bahd |
Read Full Chapter : யாத்திராகமம் 22
தமிழ் வேதாகமம்