அப்போஸ்தலருடைய நடபடிகள் 16:7

அப்போஸ்தலருடைய நடபடிகள் 16:7
மீசியா தேசமட்டும் வந்து, பித்தினியா நாட்டுக்குப் போகப் பிரயத்தனம்பண்ணினார்கள்; ஆவியானவரோ அவர்களைப் போகவொட்டாதிருந்தார்.

Tamil Indian Revised Version
மீசியா தேசம்வரை வந்து, பித்தினியா நாட்டிற்குப் போக விரும்பினார்கள்; ஆவியானவரோ அவர்களைப் போகவிடவில்லை.

Tamil Easy Reading Version
மீசியா நாட்டிற்கருகே பவுலும் தீமோத்தேயுவும் சென்றனர். பித்தினியா நாட்டிற்குள் போக அவர்கள் விரும்பினர். ஆனால் பரிசுத்த ஆவியானவர் அவர்களை உள்ளே செல்ல விடவில்லை.

திருவிவிலியம்
அவர்கள் மீசியா அருகே வந்து பித்தினியாவுக்குச் செல்ல முயன்றபோது இயேசுவின் ஆவியார் அவர்களை அங்குப் போகவிடவில்லை.

King James Version (KJV)
After they were come to Mysia, they assayed to go into Bithynia: but the Spirit suffered them not.

American Standard Version (ASV)
and when they were come over against Mysia, they assayed to go into Bithynia; and the Spirit of Jesus suffered them not;

Bible in Basic English (BBE)
And having come to Mysia, they made an attempt to go into Bithynia, but the Spirit of Jesus did not let them;

Darby English Bible (DBY)
having come down to Mysia, they attempted to go to Bithynia, and the Spirit of Jesus did not allow them;

World English Bible (WEB)
When they had come opposite Mysia, they tried to go into Bithynia, but the Spirit didn't allow them.

Young's Literal Translation (YLT)
having gone toward Mysia, they were trying to go on toward Bithynia, and the Spirit did not suffer them,

அப்போஸ்தலருடைய நடபடிகள் Acts 16:7

they were come ἐλθόντες erchomai ARE-hoh-may
After κατὰ kata ka-TA
τὴν ho oh
to Mysia, Μυσίαν mysia myoo-SEE-ah
they assayed ἐπείραζον peirazō pee-RA-zoh
into κατὰ kata ka-TA
τὴν ho oh
Bithynia: Βιθυνίαν bithynia vee-thyoo-NEE-ah
to go πορεύεσθαι· poreuomai poh-RAVE-oh-may
but καὶ kai kay
not. οὐκ ou oo
suffered εἴασεν eaō ay-AH-oh
them αὐτοὺς autos af-TOSE
the τὸ ho oh
Spirit πνεῦμα pneuma PNAVE-ma



Read Full Chapter : அப்போஸ்தலருடைய நடபடிகள் 16

தமிழ் வேதாகமம்