2 நாளாகமம் 28:4
2 நாளாகமம் 28:4
மேடைகளிலும், மலைகளிலும், பச்சையான சகல மரங்களின் கீழும் பலியிட்டுத் தூபங்காட்டிவந்தான்.
Tamil Indian Revised Version
மேடைகளிலும், மலைகளிலும், பச்சையான அனைத்து மரங்களின் கீழும் பலியிட்டுத் தூபங்காட்டிவந்தான்.
Tamil Easy Reading Version
மலைகளில் இருந்த மேடைகளிலும் ஒவ்வொரு பசுமையான மரத்தின் அடியிலும் ஆகாஸ் பலிகளைக் கொடுத்து நறுமணப் பொருட்களை எரித்தான்.
திருவிவிலியம்
தொழுகை மேடுகளிலும், குன்றுகளிலும், பசுமையான மரங்களின்கீழும் அவன் பலியிடவும் தூபமிடவும் செய்தான்.
King James Version (KJV)
He sacrificed also and burnt incense in the high places, and on the hills, and under every green tree.
American Standard Version (ASV)
And he sacrificed and burnt incense in the high places, and on the hills, and under every green tree.
Bible in Basic English (BBE)
And he made offerings and had perfumes burned in the high places and on the hills and under every green tree.
Darby English Bible (DBY)
And he sacrificed and burned incense on the high places, and on the hills, and under every green tree.
Webster's Bible (WBT)
He sacrificed also and burnt incense in the high places, and on the hills, and under every green tree.
World English Bible (WEB)
He sacrificed and burnt incense in the high places, and on the hills, and under every green tree.
Young's Literal Translation (YLT)
and sacrificeth and maketh perfume in high places, and on the heights, and under every green tree.
2 நாளாகமம் 2 Chronicles 28:4
| He sacrificed | וַיְזַבֵּ֧חַ | zābaḥ | za-VAHK |
| also and burnt incense | וַיְקַטֵּ֛ר | qāṭar | ka-TAHR |
| in the high places, | בַּבָּמ֖וֹת | bāmâ | ba-MA |
| and on | וְעַל | ʿal | al |
| the hills, | הַגְּבָע֑וֹת | gibʿâ | ɡeev-AH |
| and under | וְתַ֖חַת | taḥat | ta-HAHT |
| every | כָּל | kōl | kole |
| tree. | עֵ֥ץ | ʿēṣ | ayts |
| green | רַֽעֲנָֽן׃ | raʿănān | ra-uh-NAHN |
Read Full Chapter : 2 நாளாகமம் 28
தமிழ் வேதாகமம்