2 நாளாகமம் 26:11

2 நாளாகமம் 26:11
உசியாவுக்கு யுத்தவீரரின் சேனையுமிருந்தது; அது சம்பிரதியாகிய எயெலினாலும் ஆதிக்கக்காரனாகிய மாசேயாவினாலும் இலக்கம்பார்க்கப்பட்டபடியே, ராஜாவின் பிரபுக்களில் ஒருவனாகிய அனனியாவின்கீழ் வகுப்பு வகுப்பாய்ச் சேவகம்பண்ணப் புறப்பட்டது.

Tamil Indian Revised Version
உசியாவுக்கு போர்வீரர்களின் படையும் இருந்தது; அது செயலாளனாகிய ஏயெலினாலும் அதிகாரியாகிய மாசேயாவினாலும் எண்ணிக்கைபார்க்கப்பட்டபடியே, ராஜாவின் பிரபுக்களில் ஒருவனாகிய அனனியாவின்கீழ் அணி அணியாகப் போர்செய்யப் புறப்பட்டது.

Tamil Easy Reading Version
பயிற்சி பெற்ற வீரர்கள் நிறைந்த படை உசியாவிடம் இருந்தது. அவ்வீரர்கள் பல குழுக்களாகப் பிரிக்கப்பட்டனர். செயலாளனான ஏயெலியும் அதிகாரியான மாசேயாவும் இப்பிரிவுகளைச் செய்தனர். அனனியாவும் அரசனின் அதிகாரிகளுள் ஒருவன். இவன் மற்ற அதிகாரிகளுக்குத் தலைவன்.

திருவிவிலியம்
உசியாவுக்குப் போர்த் திறனுடைய படை ஒன்று இருந்தது. அது எழுத்தர் எயீயேல், அலுவலர் மகசேயா ஆகியோரால் வகுக்கப்பட்டு, அரச அலுவலர் தலைவர்களில் ஒருவரான அனானியாவின் தலைமையில் போருக்கு எப்பொழுதும் தயாராக இருந்தது.

King James Version (KJV)
Moreover Uzziah had an host of fighting men, that went out to war by bands, according to the number of their account by the hand of Jeiel the scribe and Maaseiah the ruler, under the hand of Hananiah, one of the king's captains.

American Standard Version (ASV)
Moreover Uzziah had an army of fighting men, that went out to war by bands, according to the number of their reckoning made by Jeiel the scribe and Maaseiah the officer, under the hand of Hananiah, one of the king's captains.

Bible in Basic English (BBE)
In addition, Uzziah had an army of fighting-men who went out to war in bands, as they had been listed by Jeiel the scribe and Maaseiah the ruler, under the authority of Hananiah, one of the king's captains.

Darby English Bible (DBY)
And Uzziah had an army of fighting men, that went out to war by bands, according to the number of their account by the hand of Jeiel the scribe and Maaseiah the ruler, under the hand of Hananiah, one of the king's captains.

Webster's Bible (WBT)
Moreover, Uzziah had an army of fighting men, that went out to war, by bands, according to the number of their account by the hand of Jeiel the scribe and Maaseiah the ruler, under the hand of Hananiah, one of the king's captains.

World English Bible (WEB)
Moreover Uzziah had an army of fighting men, who went out to war by bands, according to the number of their reckoning made by Jeiel the scribe and Maaseiah the officer, under the hand of Hananiah, one of the king's captains.

Young's Literal Translation (YLT)
And Uzziah hath a force, making war, going forth to the host, by troops, in the number of their reckoning by the hand of Jeiel the scribe and Masseiah the officer, by the hand of Hananiah `one' of the heads of the king.

2 நாளாகமம் 2 Chronicles 26:11

had וַיְהִ֣י hāyâ ha-YA
Moreover Uzziah לְעֻזִּיָּ֡הוּ ʿuzziyyâ oo-zee-YA
an host חַיִל֩ ḥayil ha-YEEL
men, עֹשֵׂ֨ה ʿāśâ ah-SA
of fighting מִלְחָמָ֜ה milḥāmâ meel-ha-MA
that went out יֽוֹצְאֵ֧י yāṣāʾ ya-TSA
to war צָבָ֣א ṣābāʾ tsa-VA
by bands, לִגְד֗וּד gĕdûd ɡeh-DOOD
according to the number בְּמִסְפַּר֙ mispār mees-PAHR
of their account פְּקֻדָּתָ֔ם pĕquddâ peh-koo-DA
by the hand בְּיַד֙ yād yahd
of Jeiel יְעִואֵ֣ל yĕʿîʾēl yeh-ee-ALE
the scribe הַסּוֹפֵ֔ר sāpar sa-FAHR
and Maaseiah וּמַֽעֲשֵׂיָ֖הוּ maʿăśēyâ ma-uh-say-YA
the ruler, הַשּׁוֹטֵ֑ר šōṭēr shoh-TARE
under עַ֚ל ʿal al
the hand יַד yād yahd
of Hananiah, חֲנַנְיָ֔הוּ ḥănanyâ huh-nahn-YA
captains. מִשָּׂרֵ֖י śar sahr
of the king's הַמֶּֽלֶךְ׃ melek meh-LEK



Read Full Chapter : 2 நாளாகமம் 26

தமிழ் வேதாகமம்