2 நாளாகமம் 1:7
2 நாளாகமம் 1:7
அன்று ராத்திரியிலே தேவன் சாலொமோனுக்குத் தரிசனமாகி: நீ விரும்புகிறதை என்னிடத்தில் கேள் என்றார்.
Tamil Indian Revised Version
அன்று இரவிலே தேவன் சாலொமோனுக்குக் காட்சியளித்து: நீ விரும்புகிறதை என்னிடத்தில் கேள் என்றார்.
Tamil Easy Reading Version
அன்று இரவு தேவன் சாலொமோனிடம், “நான் உனக்கு என்ன தரவேண்டும் என விரும்புகிறாய் என்பதை கேள்” என்றார்.
திருவிவிலியம்
அன்றிரவு கடவுள் சாலமோனுக்குத் தோன்றி, “உனக்கு என்ன வரம் வேண்டும்; கேள்” என்று கூறினார்.
King James Version (KJV)
In that night did God appear unto Solomon, and said unto him, Ask what I shall give thee.
American Standard Version (ASV)
In that night did God appear unto Solomon, and said unto him, Ask what I shall give thee.
Bible in Basic English (BBE)
In that night God came to Solomon in a vision, and said to him, Say what I am to give you.
Darby English Bible (DBY)
In that night God appeared to Solomon, and said to him, Ask what I shall give thee.
Webster's Bible (WBT)
In that night God appeared to Solomon, and said to him, Ask what I shall give thee.
World English Bible (WEB)
In that night did God appear to Solomon, and said to him, Ask what I shall give you.
Young's Literal Translation (YLT)
In that night hath God appeared to Solomon, and saith to him, `Ask -- what do I give to thee?'
2 நாளாகமம் 2 Chronicles 1:7
| night | בַּלַּ֣יְלָה | layil | la-YEEL |
| In that | הַה֔וּא | hûʾ | hoo |
| appear | נִרְאָ֥ה | rāʾâ | ra-AH |
| did God | אֱלֹהִ֖ים | ʾĕlōhîm | ay-loh-HEEM |
| unto Solomon, | לִשְׁלֹמֹ֑ה | šĕlōmō | sheh-loh-MOH |
| and said | וַיֹּ֣אמֶר | ʾāmar | ah-MAHR |
| ל֔וֹ | |||
| unto him, Ask | שְׁאַ֖ל | šāʾal | sha-AL |
| what | מָ֥ה | mâ | ma |
| I shall give thee. | אֶתֶּן | nātan | na-TAHN |
| לָֽךְ׃ |
Read Full Chapter : 2 நாளாகமம் 1
தமிழ் வேதாகமம்