Romans 7:3 interlinear in Tamil
So
ara — AH-ra
Strong's #686
then
oun — oon
Strong's #3767
while liveth,
zaō — ZA-oh
Strong's #2198
ho — oh
Strong's #3588
husband
anēr — ah-NARE
Strong's #435
an adulteress:
moichalis — moo-ha-LEES
Strong's #3428
she shall be called
chrēmatizō — hray-ma-TEE-zoh
Strong's #5537
if,
ean — ay-AN
Strong's #1437
she be married
ginomai — GEE-noh-may
Strong's #1096
to man,
anēr — ah-NARE
Strong's #435
another
heteros — AY-tay-rose
Strong's #2087
if
ean — ay-AN
Strong's #1437
but
de — thay
Strong's #1161
dead,
apothnēskō — ah-poh-THNAY-skoh
Strong's #599
her
ho — oh
Strong's #3588
husband be
anēr — ah-NARE
Strong's #435
free
eleutheros — ay-LAYF-thay-rose
Strong's #1658
she is
esti — ay-STEE
Strong's #2076
from
apo — ah-POH
Strong's #575
that
ho — oh
Strong's #3588
law;
nomos — NOH-mose
Strong's #3551
so that
ho — oh
Strong's #3588
no
mē — may
Strong's #3361
is
einai — EE-nay
Strong's #1511
she
autos — af-TOSE
Strong's #846
adulteress,
moichalis — moo-ha-LEES
Strong's #3428
though she be married
ginomai — GEE-noh-may
Strong's #1096
to man.
anēr — ah-NARE
Strong's #435
another
heteros — AY-tay-rose
Strong's #2087