1 Samuel 17:37 in Punjabi

1 Samuel 17:37
ਯਹੋਵਾਹ ਨੇ ਮੇਰੀ ਸ਼ੇਰ ਅਤੇ ਰਿੱਛ ਤੋਂ ਰੱਖਿਆ ਕੀਤੀ ਤਾਂ ਉਹ ਮੇਰੀ ਇਸ ਫ਼ਲਿਸਤੀ ਤੋਂ ਵੀ ਰੱਖਿਆ ਕਰੇਗਾ।” ਸ਼ਾਊਲ ਨੇ ਦਾਊਦ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, “ਜਾ ਫ਼ੇਰ, ਯਹੋਵਾਹ ਤੇਰੇ ਨਾਲ ਹੋਵੇ।”

1 Samuel 17:37 in Other Translations

King James Version (KJV)
David said moreover, The LORD that delivered me out of the paw of the lion, and out of the paw of the bear, he will deliver me out of the hand of this Philistine. And Saul said unto David, Go, and the LORD be with thee.

American Standard Version (ASV)
And David said, Jehovah that delivered me out of the paw of the lion, and out of the paw of the bear, he will deliver me out of the hand of this Philistine. And Saul said unto David, Go, and Jehovah shall be with thee.

Bible in Basic English (BBE)
And David said, The Lord, who kept me safe from the grip of the lion and the bear, will be my saviour from the hands of this Philistine. And Saul said to David, Go! and may the Lord be with you.

Darby English Bible (DBY)
And David said, Jehovah who delivered me out of the paw of the lion and out of the paw of the bear, he will deliver me out of the hand of this Philistine. And Saul said to David, Go, and Jehovah be with thee.

Webster's Bible (WBT)
David said moreover, The LORD that delivered me out of the paw of the lion, and out of the paw of the bear, he will deliver me out of the hand of this Philistine. And Saul said to David, Go, and the LORD be with thee.

World English Bible (WEB)
David said, Yahweh who delivered me out of the paw of the lion, and out of the paw of the bear, he will deliver me out of the hand of this Philistine. Saul said to David, Go, and Yahweh shall be with you.

Young's Literal Translation (YLT)
And David saith, `Jehovah, who delivered me out of the paw of the lion, and out of the paw of the bear, He doth deliver me from the hand of this Philistine.' And Saul saith unto David, `Go, and Jehovah is with thee.'

said וַיֹּאמֶר֮ ʾāmar ah-MAHR
David דָּוִד֒ dāwid da-VEED
moreover, The Lord יְהוָ֗ה yĕhōwâ yeh-hoh-VA
that אֲשֶׁ֨ר ʾăšer uh-SHER
delivered הִצִּלַ֜נִי nāṣal na-TSAHL
me out of the paw מִיַּ֤ד yād yahd
of the lion, הָֽאֲרִי֙ ʾărî uh-REE
and out of the paw וּמִיַּ֣ד yād yahd
of the bear, הַדֹּ֔ב dōb dove
he ה֣וּא hûʾ hoo
will deliver יַצִּילֵ֔נִי nāṣal na-TSAHL
me out of the hand מִיַּ֥ד yād yahd
Philistine. הַפְּלִשְׁתִּ֖י pĕlištî peh-leesh-TEE
of this הַזֶּ֑ה ze zeh
said וַיֹּ֨אמֶר ʾāmar ah-MAHR
And Saul שָׁא֤וּל šāʾûl sha-OOL
unto אֶל ʾēl ale
David, דָּוִד֙ dāwid da-VEED
Go, לֵ֔ךְ hālak ha-LAHK
and the Lord וַֽיהוָ֖ה yĕhōwâ yeh-hoh-VA
be יִֽהְיֶ֥ה hāyâ ha-YA
with thee. עִמָּֽךְ׃ ʿim eem



Read Full Chapter : 1 Samuel 17

Punjabi Bible