சங்கீதம் 90
Psalm 90:4 in Tamil
சங்கீதம் 90:4
உமது பார்வைக்கு ஆயிரம் வருஷம் நேற்றுக்கழிந்த நாள்போலவும் இராச்சாமம்போலவும் இருக்கிறது.
Tamil Indian Revised Version
உமது பார்வைக்கு ஆயிரம் வருடங்கள் நேற்றுக்கழிந்த நாள்போலவும் இரவுவேளைபோலவும் இருக்கிறது.
Tamil Easy Reading Version
ஓராயிரம் ஆண்டுகள் உமக்கு முந்திய நாளைப் போலவும் கடந்த இரவைப் போலவும் இருக்கும்.
Thiru Viviliam
⁽ஏனெனில், ஆயிரம் ஆண்டுகள்,␢ உம் பார்வையில்␢ கடந்துபோன நேற்றைய நாள் போலவும்␢ இரவின் ஒரு சாமம் போலவும் உள்ளன.⁾
Roman Transliteration
Umathu paarvaikku aayiram varusham naettaுkkalintha naalpolavum iraachchaாmampolavum irukkirathu.
Psalm 90:4 in Other Translations
King James Version (KJV)
For a thousand years in thy sight are but as yesterday when it is past, and as a watch in the night.
American Standard Version (ASV)
For a thousand years in thy sight Are but as yesterday when it is past, And as a watch in the night.
Bible in Basic English (BBE)
For to you a thousand years are no more than yesterday when it is past, and like a watch in the night.
Darby English Bible (DBY)
For a thousand years, in thy sight, are as yesterday when it is past, and [as] a watch in the night.
Webster's Bible (WBT)
For a thousand years in thy sight are but as yesterday when it is past, and as a watch in the night.
World English Bible (WEB)
For a thousand years in your sight Are but as yesterday when it is past, As a watch in the night.
Young's Literal Translation (YLT)
For a thousand years in Thine eyes `are' as yesterday, For it passeth on, yea, a watch by night.
சங்கீதம் Psalm 90:4
உமது பார்வைக்கு ஆயிரம் வருஷம் நேற்றுக்கழிந்த நாள்போலவும் இராச்சாமம்போலவும் இருக்கிறது.
For a thousand years in thy sight are but as yesterday when it is past, and as a watch in the night.| For | כִּ֤י | kî | kee |
| a thousand | אֶ֪לֶף | ʾelep | eh-LEF |
| years | שָׁנִ֡ים | šāne | sha-NEH |
| in thy sight | בְּֽעֵינֶ֗יךָ | ʿayin | ah-YEEN |
| as | כְּי֣וֹם | yôm | yome |
| yesterday | אֶ֭תְמוֹל | ʾetmôl | et-MOLE |
| when | כִּ֣י | kî | kee |
| it is past, | יַעֲבֹ֑ר | ʿābar | ah-VAHR |
| and a watch | וְאַשְׁמוּרָ֥ה | ʾašmurâ | ash-moo-RA |
| in the night. | בַלָּֽיְלָה׃ | layil | la-YEEL |
Read Full Chapter : Psalm 90