சங்கீதம் 69

Psalm 69:15 in Tamil

தமிழ்

சங்கீதம் 69:15
ஜலப்பிரவாகங்கள் என்மேல் புரளாமலும், ஆழம் என்னை விழுங்காமலும், பாதாளம் என்மேல் தன் வாயை அடைத்துக்கொள்ளாமலும் இருப்பதாக.

Tamil Indian Revised Version
வெள்ளங்கள் என்மேல் புரளாமலும், ஆழம் என்னை விழுங்காமலும், பாதாளம் என்மேல் தன்னுடைய வாயை அடைத்துக்கொள்ளாமலும் இருப்பதாக.

Tamil Easy Reading Version
அலைகள் என்னை அமிழ்த்தாதபடிச் செய்யும். ஆழத்தின் குழி என்னை விழுங்காதபடிச் செய்யும். கல்லறை என் மீது தன் வாயை அடைத்துக்கொள்ளாதபடிச் செய்யும்.

Thiru Viviliam
⁽பெருவெள்ளம் என்னை␢ அடித்துக்கொண்டு போகாதிருப்பதாக!␢ ஆழ்கடல் என்னை விழுங்காதிருப்பதாக!␢ படுகுழி தன்வாய் திறந்து␢ என்னை மூடிக் கொள்ளாதிருப்பதாக!⁾

Roman Transliteration
Jalappiravaakangal enmael puralaamalum, aalam ennai vilungaamalum, paathaalam enmael than vaayai ataiththukkollaamalum iruppathaaka.

Psalm 69:15 in Other Translations

King James Version (KJV)
Let not the waterflood overflow me, neither let the deep swallow me up, and let not the pit shut her mouth upon me.

American Standard Version (ASV)
Let not the waterflood overwhelm me, Neither let the deep shallow me up; And let not the pit shut its mouth upon me.

Bible in Basic English (BBE)
Let me not be covered by the flowing waters; let not the deep waters go over my head, and let me not be shut up in the underworld.

Darby English Bible (DBY)
Let not the flood of waters overflow me, neither let the deep swallow me up; and let not the pit shut its mouth upon me.

Webster's Bible (WBT)
Deliver me out of the mire, and let me not sink: let me be delivered from them that hate me, and out of the deep waters.

World English Bible (WEB)
Don't let the flood waters overwhelm me, Neither let the deep swallow me up. Don't let the pit shut its mouth on me.

Young's Literal Translation (YLT)
Let not a flood of waters overflow me, Nor let the deep swallow me up, Nor let the pit shut her mouth upon me.

சங்கீதம் Psalm 69:15

ஜலப்பிரவாகங்கள் என்மேல் புரளாமலும், ஆழம் என்னை விழுங்காமலும், பாதாளம் என்மேல் தன் வாயை அடைத்துக்கொள்ளாமலும் இருப்பதாக.

Let not the waterflood overflow me, neither let the deep swallow me up, and let not the pit shut her mouth upon me.

Let not אַל ʾal al
overflow תִּשְׁטְפֵ֤נִי׀ šāṭap sha-TAHF
שִׁבֹּ֣לֶת šibbōl shee-BOLE
the waterflood מַ֭יִם mayim ma-YEEM
me, neither וְאַל ʾal al
swallow me up, תִּבְלָעֵ֣נִי bālaʿ ba-LA
let the deep מְצוּלָ֑ה mĕṣôlâ meh-tsoh-LA
and let not וְאַל ʾal al
shut תֶּאְטַר ʾāṭar ah-TAHR
upon me. עָלַ֖י ʿal al
the pit בְּאֵ֣ר bĕʾēr beh-ARE
her mouth פִּֽיהָ׃ pe peh



Read Full Chapter : Psalm 69