சங்கீதம் 22

Psalm 22:9 in Tamil

தமிழ்

சங்கீதம் 22:9
நீரே என்னைக் கர்ப்பத்திலிருந்து எடுத்தவர்; என் தாயின் முலைப்பாலை நான் உண்கையில் என்னை உம்முடையபேரில் நம்பிக்கையாயிருக்கப்பண்ணினீர்.

Tamil Indian Revised Version
நீரே என்னைக் கர்ப்பத்திலிருந்து எடுத்தவர்; என்னுடைய தாயின் மார்பில் இருக்கும் போதே என்னை உம்மேல் நம்பிக்கையாக இருக்கச்செய்தீர்.

Tamil Easy Reading Version
தேவனே, நான் உம்மை முற்றிலும் சார்ந்திருக்கிறேன் என்பதே உண்மை. நான் பிறந்த நாளிலிருந்தே என்னைக் காப்பாற்றி வருகிறீர். என் தாயிடம் பால் பருகும் காலத்திலிருந்தே நீர் உறுதியான நம்பிக்கையை தந்து எனக்கு ஆறுதல் அளித்தீர்.

Thiru Viviliam
⁽என்னைக் கருப்பையினின்று␢ வெளிக்கொணர்ந்தவர் நீரே;␢ என் தாயிடம் பால்குடிக்கையிலேயே␢ என்னைப் பாதுகாத்தவரும் நீரே!⁾

Roman Transliteration
Neerae ennaik karppaththilirunthu eduththavar; en thaayin mulaippaalai naan unnkaiyil ennai ummutaiyapaeril nampikkaiyaayirukkappannnnineer.

Psalm 22:9 in Other Translations

King James Version (KJV)
But thou art he that took me out of the womb: thou didst make me hope when I was upon my mother's breasts.

American Standard Version (ASV)
But thou art he that took me out of the womb; Thou didst make me trust `when I was' upon my mother's breasts.

Bible in Basic English (BBE)
But it was you who took care of me from the day of my birth: you gave me faith even from my mother's breasts.

Darby English Bible (DBY)
But thou art he that took me out of the womb; thou didst make me trust, upon my mother's breasts.

Webster's Bible (WBT)
He trusted on the LORD that he would deliver him: let him deliver him, seeing he delighted in him.

World English Bible (WEB)
But you brought me out of the womb. You made me trust at my mother's breasts.

Young's Literal Translation (YLT)
For thou `art' He bringing me forth from the womb, Causing me to trust, On the breasts of my mother.

சங்கீதம் Psalm 22:9

நீரே என்னைக் கர்ப்பத்திலிருந்து எடுத்தவர்; என் தாயின் முலைப்பாலை நான் உண்கையில் என்னை உம்முடையபேரில் நம்பிக்கையாயிருக்கப்பண்ணினீர்.

But thou art he that took me out of the womb: thou didst make me hope when I was upon my mother's breasts.

But כִּֽי kee
thou אַתָּ֣ה ʾattâ ah-TA
he that took גֹחִ֣י gîaḥ ɡEE-ak
me out of the womb: מִבָּ֑טֶן beṭen beh-TEN
thou didst make me hope מַ֝בְטִיחִ֗י bāṭaḥ ba-TAHK
upon עַל ʿal al
breasts. שְׁדֵ֥י šad shahd
my mother's אִמִּֽי׃ ʾēm ame



Read Full Chapter : Psalm 22