சங்கீதம் 119
Psalm 119:107 in Tamil
சங்கீதம் 119:107
நான் மிகவும் உபத்திரவப்படுகிறேன்; கர்த்தாவே, உம்முடைய வசனத்தின்படியே என்னை உயிர்ப்பியும்.
Tamil Indian Revised Version
நான் மிகவும் உபத்திரவப்படுகிறேன்; கர்த்தாவே, உம்முடைய வசனத்தின்படியே என்னை உயிர்ப்பியும்.
Tamil Easy Reading Version
கர்த்தாவே, நான் நீண்ட காலம் துன்பமடைந்தேன். தயவுசெய்து நான் மீண்டும் வாழும்படி கட்டளையிடும்.
Thiru Viviliam
⁽ஆண்டவரே! மிக மிகத்␢ துன்புறுத்தப்படுகின்றேன்;␢ உம் வாக்குறுதியின்படி␢ என்னை உயிரோடு வைத்தருளும்.⁾
Roman Transliteration
Naan mikavum upaththiravappadukiraேn; karththaavae, ummutaiya vasanaththinpatiyae ennai uyirppiyum.
Psalm 119:107 in Other Translations
King James Version (KJV)
I am afflicted very much: quicken me, O LORD, according unto thy word.
American Standard Version (ASV)
I am afflicted very much: Quicken me, O Jehovah, according unto thy word.
Bible in Basic English (BBE)
I am greatly troubled, O Lord, give me life in keeping with your word.
Darby English Bible (DBY)
I am afflicted very much; O Jehovah, quicken me according to thy word.
World English Bible (WEB)
I am afflicted very much. Revive me, Yahweh, according to your word.
Young's Literal Translation (YLT)
I have been afflicted very much, O Jehovah, quicken me, according to Thy word.
சங்கீதம் Psalm 119:107
நான் மிகவும் உபத்திரவப்படுகிறேன்; கர்த்தாவே, உம்முடைய வசனத்தின்படியே என்னை உயிர்ப்பியும்.
I am afflicted very much: quicken me, O LORD, according unto thy word.| I am afflicted | נַעֲנֵ֥יתִי | ʿānâ | ah-NA |
| עַד | ʿad | ad | |
| very much: | מְאֹ֑ד | mĕʾōd | meh-ODE |
| me, O Lord, | יְ֝הוָ֗ה | yĕhōwâ | yeh-hoh-VA |
| quicken | חַיֵּ֥נִי | ḥāyâ | ha-YA |
| according unto thy word. | כִדְבָרֶֽךָ׃ | dābār | da-VAHR |
Read Full Chapter : Psalm 119