நீதிமொழிகள் 13

Proverbs 13:5 in Tamil

தமிழ்

நீதிமொழிகள் 13:5
நீதிமான் பொய்ப்பேச்சை வெறுக்கிறான்; துன்மார்க்கனோ வெட்கமும் இலச்சையும் உண்டாக்குகிறான்.

Tamil Indian Revised Version
நீதிமான் பொய்ப்பேச்சை வெறுக்கிறான்; துன்மார்க்கனோ வெட்கமும் அவமானமும் உண்டாக்குகிறான்.

Tamil Easy Reading Version
நல்லவர்கள் பொய்யை வெறுக்கிறார்கள். தீயவர்களோ அவமானமடைவார்கள்.

Thiru Viviliam
⁽நல்லார் பொய்யுரையை வெறுப்பர்; பொல்லாரோ வெட்கக்கேடாகவும் இழிவாகவும் நடந்துகொள்வர்.⁾

Roman Transliteration
Neethimaan poyppaechchaை veraுkkiraan; thunmaarkkano vetkamum ilachchaைyum unndaakkukiraan.

Proverbs 13:5 in Other Translations

King James Version (KJV)
A righteous man hateth lying: but a wicked man is loathsome, and cometh to shame.

American Standard Version (ASV)
A righteous man hateth lying; But a wicked man is loathsome, and cometh to shame.

Bible in Basic English (BBE)
The upright man is a hater of false words: the evil-doer gets a bad name and is put to shame.

Darby English Bible (DBY)
A righteous [man] hateth lying; but the wicked maketh himself odious and cometh to shame.

World English Bible (WEB)
A righteous man hates lies, But a wicked man brings shame and disgrace.

Young's Literal Translation (YLT)
A false word the righteous hateth, And the wicked causeth abhorrence, and is confounded.

நீதிமொழிகள் Proverbs 13:5

நீதிமான் பொய்ப்பேச்சை வெறுக்கிறான்; துன்மார்க்கனோ வெட்கமும் இலச்சையும் உண்டாக்குகிறான்.

A righteous man hateth lying: but a wicked man is loathsome, and cometh to shame.

lying: דְּבַר dābār da-VAHR
שֶׁ֭קֶר šeqer sheh-KER
hateth יִשְׂנָ֣א śānēʾ sa-NAY
A righteous צַדִּ֑יק ṣaddîq tsa-DEEK
but a wicked וְ֝רָשָׁ֗ע rāšāʿ ra-SHA
is loathsome, יַבְאִ֥ישׁ bāʾaš ba-ASH
and cometh to shame. וְיַחְפִּֽיר׃ ḥāpēr ha-FARE



Read Full Chapter : Proverbs 13