எண்ணாகமம் 16
Numbers 16:29 in Tamil
எண்ணாகமம் 16:29
சகல மனிதரும் சாகிறபடி இவர்கள் செத்து, சகல மனிதருக்கும் நேரிடுகிறதுபோல இவர்களுக்கும் நேரிட்டால், கர்த்தர் என்னை அனுப்பவில்லை என்று அறிவீர்கள்.
Tamil Indian Revised Version
எல்லா மனிதர்களும் சாகிறபடி இவர்கள் செத்து, எல்லா மனிதர்களுக்கும் நேரிடுகிறதுபோல இவர்களுக்கும் நேரிட்டால், கர்த்தர் என்னை அனுப்பவில்லை என்று அறிவீர்கள்.
Tamil Easy Reading Version
இங்குள்ள மனிதர்கள் மரித்துப்போவார்கள். அவர்கள் சாதாரண ஜனங்களைப் போன்று மரிப்பார்களேயானால் பிறகு கர்த்தர் உண்மையில் என்னை அனுப்பவில்லை என்று தெரிந்துக்கொள்ளுங்கள்.
Thiru Viviliam
எல்லா மனிதரும் சாவதுபோல் இம்மனிதரும் செத்தால் அல்லது எல்லா மனிதருக்கும் விதிக்கப்பட்ட தண்டனையை அடைந்தால் ஆண்டவர் என்னை அனுப்பியிருக்கவில்லை என்பது பொருள்.
Roman Transliteration
Sakala manitharum saakirapati ivarkal seththu, sakala manitharukkum naeridukirathupola ivarkalukkum naerittal, Karththar ennai anuppavillai entu ariveerkal.
Numbers 16:29 in Other Translations
King James Version (KJV)
If these men die the common death of all men, or if they be visited after the visitation of all men; then the LORD hath not sent me.
American Standard Version (ASV)
If these men die the common death of all men, or if they be visited after the visitation of all men; then Jehovah hath not sent me.
Bible in Basic English (BBE)
If these men have the common death of men, or if the natural fate of all men overtakes them, then the Lord has not sent me.
Darby English Bible (DBY)
if these men die as all men die, and are visited with the visitation of all men, Jehovah has not sent me;
Webster's Bible (WBT)
If these men shall die the common death of all men, or if they be visited after the visitation of all men; then the LORD hath not sent me.
World English Bible (WEB)
If these men die the common death of all men, or if they be visited after the visitation of all men; then Yahweh hasn't sent me.
Young's Literal Translation (YLT)
if according to the death of all men these die -- or the charge of all men is charged upon them -- Jehovah hath not sent me;
எண்ணாகமம் Numbers 16:29
சகல மனிதரும் சாகிறபடி இவர்கள் செத்து, சகல மனிதருக்கும் நேரிடுகிறதுபோல இவர்களுக்கும் நேரிட்டால், கர்த்தர் என்னை அனுப்பவில்லை என்று அறிவீர்கள்.
If these men die the common death of all men, or if they be visited after the visitation of all men; then the LORD hath not sent me.| If | אִם | ʾim | eem |
| the common death | כְּמ֤וֹת | māwet | ma-VET |
| of all | כָּל | kōl | kole |
| men, | הָֽאָדָם֙ | ʾādām | ah-DAHM |
| men die | יְמֻת֣וּן | mût | moot |
| these | אֵ֔לֶּה | ʾēlle | ay-LEH |
| the visitation | וּפְקֻדַּת֙ | pĕquddâ | peh-koo-DA |
| of all | כָּל | kōl | kole |
| men; | הָ֣אָדָ֔ם | ʾādām | ah-DAHM |
| or if they be visited | יִפָּקֵ֖ד | pāqad | pa-KAHD |
| after | עֲלֵיהֶ֑ם | ʿal | al |
| hath not | לֹ֥א | lōʾ | loh |
| the Lord | יְהוָ֖ה | yĕhōwâ | yeh-hoh-VA |
| sent me. | שְׁלָחָֽנִי׃ | šālaḥ | sha-LAHK |
Read Full Chapter : Numbers 16