எண்ணாகமம் 13
Numbers 13:16 in Tamil
எண்ணாகமம் 13:16
தேசத்தைச் சுற்றிப்பார்க்கும்படி மோசே அனுப்பின மனிதரின் நாமங்கள் இவைகளே; நூனின் குமாரனாகிய ஓசேயாவுக்கு யோசுவா என்று மோசே பேரிட்டிருந்தான்.
Tamil Indian Revised Version
தேசத்தைச் சுற்றிப்பார்க்கும்படி மோசே அனுப்பின மனிதர்களின் பெயர்கள் இவைகளே: நூனின் மகனாகிய ஓசேயாவுக்கு யோசுவா என்று மோசே பெயரிட்டிருந்தான்.
Tamil Easy Reading Version
நாட்டைப் போய் கண்டுபிடிக்கவும், அதைப் பற்றி அறியவும் மோசேயால் அனுப்பட்டவர்களின் பெயர்கள் இவைகளே ஆகும். (நூனின் மகனான ஓசேயாவுக்கு மோசே, யோசுவா என்று பெயர் வைத்திருந்தான்.)
Thiru Viviliam
நாட்டை உளவு பார்க்க மோசே அனுப்பிய ஆள்களின் பெயர்கள் இவைகளே. மோசே நூனின் மகன் ஓசேயாவை ‘யோசுவா’* என்று பெயரிட்டு அழைத்தார்.⒫
Roman Transliteration
Thaesaththaich suttippaarkkumpati Moses anuppina manitharin naamangal ivaikalae; noonin kumaaranaakiya oseyaavukku yosuvaa entu Moses paerittirunthaan.
Numbers 13:16 in Other Translations
King James Version (KJV)
These are the names of the men which Moses sent to spy out the land. And Moses called Oshea the son of Nun Jehoshua.
American Standard Version (ASV)
These are the names of the men that Moses sent to spy out the land. And Moses called Hoshea the son of Nun Joshua.
Bible in Basic English (BBE)
These are the names of the men whom Moses sent to get knowledge about the land. And Moses gave to Hoshea, the son of Nun, the name of Joshua.
Darby English Bible (DBY)
These are the names of the men whom Moses sent to search out the land. And Moses called Hoshea the son of Nun, Jehoshua.
Webster's Bible (WBT)
These are the names of the men whom Moses sent to explore the land. And Moses called Oshea the son of Nun Jehoshua.
World English Bible (WEB)
These are the names of the men who Moses sent to spy out the land. Moses called Hoshea the son of Nun Joshua.
Young's Literal Translation (YLT)
These `are' the names of the men whom Moses hath sent to spy the land; and Moses calleth Hoshea son of Nun, Jehoshua.
எண்ணாகமம் Numbers 13:16
தேசத்தைச் சுற்றிப்பார்க்கும்படி மோசே அனுப்பின மனிதரின் நாமங்கள் இவைகளே; நூனின் குமாரனாகிய ஓசேயாவுக்கு யோசுவா என்று மோசே பேரிட்டிருந்தான்.
These are the names of the men which Moses sent to spy out the land. And Moses called Oshea the son of Nun Jehoshua.| These | אֵ֚לֶּה | ʾēlle | ay-LEH |
| the names | שְׁמ֣וֹת | šēm | shame |
| of the men | הָֽאֲנָשִׁ֔ים | ʾîš | eesh |
| which | אֲשֶׁר | ʾăšer | uh-SHER |
| sent | שָׁלַ֥ח | šālaḥ | sha-LAHK |
| Moses | מֹשֶׁ֖ה | mōše | moh-SHEH |
| to spy out | לָת֣וּר | tûr | toor |
| אֶת | ʾēt | ate | |
| the land. | הָאָ֑רֶץ | ʾereṣ | eh-RETS |
| called | וַיִּקְרָ֥א | qārāʾ | ka-RA |
| And Moses | מֹשֶׁ֛ה | mōše | moh-SHEH |
| Oshea | לְהוֹשֵׁ֥עַ | hôšēaʿ | hoh-SHAY-ah |
| the son | בִּן | bēn | bane |
| of Nun | נ֖וּן | nûn | noon |
| Jehoshua. | יְהוֹשֻֽׁעַ׃ | yĕhôšûaʿ | yeh-hoh-SHOO-ah |
Read Full Chapter : Numbers 13