எண்ணாகமம் 10
Numbers 10:18 in Tamil
எண்ணாகமம் 10:18
அதற்குபின்பு ரூபன் சந்ததியாருடைய பாளயத்தின் கொடி அவர்கள் சேனைகளோடே புறப்பட்டது; அவனுடைய சேனைக்குச் சேதேயூரின் குமாரன் எலிசூர் தலைவனாயிருந்தான்.
Tamil Indian Revised Version
அதற்குப்பின்பு ரூபன் சந்ததியாருடைய முகாமின் கொடி அவர்களுடைய இராணுவங்களோடு புறப்பட்டது; அவனுடைய இராணுவத்திற்குச் சேதேயூரின் மகன் எலிசூர் தலைவனாக இருந்தான்.
Tamil Easy Reading Version
பிறகு ரூபனின் முகாமைச் சேர்ந்த மூன்று குழுக்களும் வந்தன, அவர்கள் தம் கொடியோடு பயணம் செய்தனர். முதலில் ரூபனின் கோத்திரம் வந்தது. சேதேயூரின் மகன் எலிசூர் இதற்குத் தலைவனாக இருந்தான்.
Thiru Viviliam
அடுத்து, ரூபன் பாளையத்தின் கொடி அவர்களைச் சேர்ந்த கூட்டத்தவரோடு புறப்பட்டது; அவர்கள் படைத்தலைவன் செதேர் மகன் எலிட்சூர்.
Roman Transliteration
Atharkupinpu roopan santhathiyaarutaiya paalayaththin koti avarkal senaikalotae purappattathu; avanutaiya senaikkuch sethaeyoorin kumaaran elisoor thalaivanaayirunthaan.
Numbers 10:18 in Other Translations
King James Version (KJV)
And the standard of the camp of Reuben set forward according to their armies: and over his host was Elizur the son of Shedeur.
American Standard Version (ASV)
And the standard of the camp of Reuben set forward according to their hosts: and over his host was Elizur the son of Shedeur.
Bible in Basic English (BBE)
Then the flag of the children of Reuben went forward with their armies: and at the head of his army was Elizur, the son of Shedeur.
Darby English Bible (DBY)
And the standard of the camp of Reuben set forward according to their hosts, and over his host was Elizur the son of Shedeur;
Webster's Bible (WBT)
And the standard of the camp of Reuben moved forward according to their armies: and over his host was Elizur the son of Shedeur.
World English Bible (WEB)
The standard of the camp of Reuben set forward according to their hosts: and over his host was Elizur the son of Shedeur.
Young's Literal Translation (YLT)
And the standard of the camp of Reuben hath journeyed, by their hosts, and over its host `is' Elizur son of Shedeur.
எண்ணாகமம் Numbers 10:18
அதற்குபின்பு ரூபன் சந்ததியாருடைய பாளயத்தின் கொடி அவர்கள் சேனைகளோடே புறப்பட்டது; அவனுடைய சேனைக்குச் சேதேயூரின் குமாரன் எலிசூர் தலைவனாயிருந்தான்.
And the standard of the camp of Reuben set forward according to their armies: and over his host was Elizur the son of Shedeur.| set forward | וְנָסַ֗ע | nāsaʿ | na-SA |
| And the standard | דֶּ֛גֶל | degel | deh-ɡEL |
| of the camp | מַֽחֲנֵ֥ה | maḥăne | ma-huh-NEH |
| of Reuben | רְאוּבֵ֖ן | rĕʾûbēn | reh-oo-VANE |
| according to their armies: | לְצִבְאֹתָ֑ם | ṣābāʾ | tsa-VA |
| and over | וְעַל | ʿal | al |
| his host | צְבָא֔וֹ | ṣābāʾ | tsa-VA |
| Elizur | אֱלִיצ֖וּר | ʾĕlîṣûr | ay-lee-TSOOR |
| the son | בֶּן | bēn | bane |
| of Shedeur. | שְׁדֵיאֽוּר׃ | šĕdêʾûr | sheh-day-OOR |
Read Full Chapter : Numbers 10