Romans 5:15 Interlinear

Romans 5:15
तर परमेश्वरको सितैको वरदान आदमको पाप जस्तो होइन। धेरै जना त्यस एकजना मानिसको पापको कारणले गर्दा मरे। तर परमेश्वरको अनुग्रह अत्यन्त महान थियो। धेरै मानिसहरूले परमेश्वरबाट जीवन-दान पाए त्यो एउटै मानिस येशू ख्रीष्टको अनुग्रहद्वारा पाइएको हो।

But
alla — al-LA
Strong's #235
not
ou — oo
Strong's #3756
as
hōs — ose
Strong's #5613
the
ho — oh
Strong's #3588
offence,
paraptōma — pa-RA-ptoh-ma
Strong's #3900
so
houtō — OO-toh
Strong's #3779
also
kai — kay
Strong's #2532
the
ho — oh
Strong's #3588
free gift.
charisma — HA-ree-sma
Strong's #5486
if
ei — ee
Strong's #1487
For
gar — gahr
Strong's #1063
through the
ho — oh
Strong's #3588
ho — oh
Strong's #3588
of one
heis — ees
Strong's #1520
offence
paraptōma — pa-RA-ptoh-ma
Strong's #3900
ho — oh
Strong's #3588
many
polys — poh-LYOOS
Strong's #4183
be dead,
apothnēskō — ah-poh-THNAY-skoh
Strong's #599
much
polys — poh-LYOOS
Strong's #4183
more
mallon — MAHL-lone
Strong's #3123
the
ho — oh
Strong's #3588
grace
charis — HA-rees
Strong's #5485
ho — oh
Strong's #3588
of God,
theos — thay-OSE
Strong's #2316
and
kai — kay
Strong's #2532
the
ho — oh
Strong's #3588
gift
dōrea — thoh-ray-AH
Strong's #1431
by
en — ane
Strong's #1722
grace,
charis — HA-rees
Strong's #5485
ho — oh
Strong's #3588
ho — oh
Strong's #3588
by one
heis — ees
Strong's #1520
man,
anthrōpos — AN-throh-pose
Strong's #444
Jesus
iēsous — ee-ay-SOOS
Strong's #2424
Christ,
christos — hree-STOSE
Strong's #5547
unto
eis — ees
Strong's #1519
ho — oh
Strong's #3588
many.
polys — poh-LYOOS
Strong's #4183
hath abounded
perisseuō — pay-rees-SAVE-oh
Strong's #4052