Romans 5:13 in Nepali

Romans 5:13
मोशाको व्यवस्था अघि पनि संसारमा पाप थियो। तर त्यहाँ व्यवस्था नभएको भए परमेश्वरले मानिसलाई पापको दोषी ठहरयाउनु हुने थिएन।

Romans 5:13 in Other Translations

King James Version (KJV)
(For until the law sin was in the world: but sin is not imputed when there is no law.

American Standard Version (ASV)
for until the law sin was in the world; but sin is not imputed when there is no law.

Bible in Basic English (BBE)
Because, till the law came, sin was in existence, but sin is not put to the account of anyone when there is no law to be broken.

Darby English Bible (DBY)
(for until law sin was in [the] world; but sin is not put to account when there is no law;

World English Bible (WEB)
For until the law, sin was in the world; but sin is not charged when there is no law.

Young's Literal Translation (YLT)
for till law sin was in the world: and sin is not reckoned when there is not law;

until ἄχρι achri AH-hree
(For γὰρ gar gahr
the law νόμου nomos NOH-mose
sin ἁμαρτία hamartia a-mahr-TEE-ah
was ἦν ēn ane
in ἐν en ane
the world: κόσμῳ kosmos KOH-smose
sin ἁμαρτία hamartia a-mahr-TEE-ah
but δὲ de thay
not οὐκ ou oo
is imputed ἐλλογεῖται ellogeō ale-loh-GAY-oh
no μὴ may
when there is ὄντος ōn one
law. νόμου nomos NOH-mose



Read Full Chapter : Romans 5

Nepali Bible