Psalm 18:49 in Nepali
Psalm 18:49
हे परमप्रभु, यही कारणले ती जातिहरूको बीचमा म तपाईंको स्तुति गर्छु। यही कारणले गर्दा म तपाईंको नाउँको गीत गाउँछु।
Psalm 18:49 in Other Translations
King James Version (KJV)
Therefore will I give thanks unto thee, O LORD, among the heathen, and sing praises unto thy name.
American Standard Version (ASV)
Therefore I will give thanks unto thee, O Jehovah, among the nations, And will sing praises unto thy name.
Bible in Basic English (BBE)
Because of this I will give you praise, O Lord, among the nations, and will make a song of praise to your name.
Darby English Bible (DBY)
Therefore will I give thanks to thee, Jehovah, among the nations, and will sing psalms to thy name.
Webster's Bible (WBT)
He delivereth me from my enemies: yes, thou liftest me up above those that rise up against me: thou hast delivered me from the violent man.
World English Bible (WEB)
Therefore I will give thanks to you, Yahweh, among the nations, And will sing praises to your name.
Young's Literal Translation (YLT)
Therefore I confess Thee among nations, O Jehovah, And to Thy name I sing praise,
| Therefore | עַל | ʿal | al |
| כֵּ֤ן׀ | kēn | kane | |
| will I give thanks | אוֹדְךָ֖ | yādâ | ya-DA |
| among the heathen, | בַגּוֹיִ֥ם׀ | gôy | ɡoy |
| unto thee, O Lord, | יְהוָ֑ה | yĕhōwâ | yeh-hoh-VA |
| unto thy name. | וּלְשִׁמְךָ֥ | šēm | shame |
| and sing praises | אֲזַמֵּֽרָה׃ | zāmar | za-MAHR |
Read Full Chapter : Psalm 18
Nepali Bible