Psalm 141:2 in Nepali

Psalm 141:2
परमप्रभु, मेरो प्रार्थना स्वीकार गर्नुहोस्, यो जलिरहेको धूपको उपहार जस्तो होस् यो साँझको बेलाको बलिदान जस्तो होस्।

Psalm 141:2 in Other Translations

King James Version (KJV)
Let my prayer be set forth before thee as incense; and the lifting up of my hands as the evening sacrifice.

American Standard Version (ASV)
Let my prayer be set forth as incense before thee; The lifting up of my hands as the evening sacrifice.

Bible in Basic English (BBE)
Let my prayer be ordered before you like a sweet smell; and let the lifting up of my hands be like the evening offering.

Darby English Bible (DBY)
Let my prayer be set forth before thee as incense, the lifting up of my hands as the evening oblation.

World English Bible (WEB)
Let my prayer be set before you like incense; The lifting up of my hands like the evening sacrifice.

Young's Literal Translation (YLT)
My prayer is prepared -- incense before Thee, The lifting up of my hands -- the evening present.

be set forth תִּכּ֤וֹן kûn koon
Let my prayer תְּפִלָּתִ֣י tĕpillâ teh-fee-LA
thee incense; קְטֹ֣רֶת qĕṭōret keh-toh-RET
before לְפָנֶ֑יךָ pānîm pa-NEEM
the lifting up מַֽשְׂאַ֥ת maśʾēt mahs-ATE
of my hands כַּ֝פַּ֗י kap kahf
sacrifice. מִנְחַת minḥâ meen-HA
the evening עָֽרֶב׃ ʿereb eh-REV



Read Full Chapter : Psalm 141

Nepali Bible