Mark 11:16 in Nepali
Mark 11:16
येशूले कसैलाई पनि मन्दिर प्राङ्गणमा केही चीजहरू बोकेर ल्याउने अनुमति दिनु भएन।
Mark 11:16 in Other Translations
King James Version (KJV)
And would not suffer that any man should carry any vessel through the temple.
American Standard Version (ASV)
and he would not suffer that any man should carry a vessel through the temple.
Bible in Basic English (BBE)
And he would not let any man take a vessel through the Temple.
Darby English Bible (DBY)
and suffered not that any one should carry any package through the temple.
World English Bible (WEB)
He would not allow anyone to carry a container through the temple.
Young's Literal Translation (YLT)
and he did not suffer that any might bear a vessel through the temple,
| And | καὶ | kai | kay |
| not | οὐκ | ou | oo |
| would suffer | ἤφιεν | aphiēmi | ah-FEE-ay-mee |
| that | ἵνα | hina | EE-na |
| any man | τις | tis | tees |
| should carry | διενέγκῃ | diapherō | thee-ah-FAY-roh |
| vessel | σκεῦος | skeuos | SKAVE-ose |
| through | διὰ | dia | thee-AH |
| the | τοῦ | ho | oh |
| temple. | ἱεροῦ | hieron | ee-ay-RONE |
Read Full Chapter : Mark 11
Nepali Bible