John 16:10 in Nepali

John 16:10
उसले मेरो र्धमिकताको प्रमाण तिनीहरूलाई गराउनेछन्, किनभने म पिताकहाँ नै गई रहेछु। तब तिमीहरूले मलाई फेरि देख्नेछैनौ।

John 16:10 in Other Translations

King James Version (KJV)
Of righteousness, because I go to my Father, and ye see me no more;

American Standard Version (ASV)
of righteousness, because I go to the Father, and ye behold me no more;

Bible in Basic English (BBE)
Of righteousness, because I go to the Father and you will see me no more;

Darby English Bible (DBY)
of righteousness, because I go away to [my] Father, and ye behold me no longer;

World English Bible (WEB)
about righteousness, because I am going to my Father, and you won't see me any more;

Young's Literal Translation (YLT)
and concerning righteousness, because unto my Father I go away, and no more do ye behold me;

Of περὶ peri pay-REE
righteousness, δικαιοσύνης dikaiosynē thee-kay-oh-SYOO-nay
δέ de thay
because ὅτι hoti OH-tee
to πρὸς pros prose
τὸν ho oh
Father, πατέρα patēr pa-TARE
my μου mou moo
I go ὑπάγω hypagō yoo-PA-goh
and καὶ kai kay
no οὐκ ou oo
more; ἔτι eti A-tee
ye see θεωρεῖτέ theōreō thay-oh-RAY-oh
me με· me may



Read Full Chapter : John 16

Nepali Bible