Nepali Bible

2 Samuel 7:26 in Nepali

2 Samuel 7:26
तब तपाईंको नाउँ सदा-सर्वदा सम्मानित हुनेछ। मानिसहरूले भन्नेछन्, ‘सर्वशक्तिमान् परमप्रभु परमेश्वरले इस्राएललाई शासन गर्नुहुन्छ। अनि यस्तो होस् कि दाऊद परिवार तपाईंको सामुन्ने स्थापित होस्।’

2 Samuel 7:26 in Other Translations

King James Version (KJV)
And let thy name be magnified for ever, saying, The LORD of hosts is the God over Israel: and let the house of thy servant David be established before thee.

American Standard Version (ASV)
And let thy name be magnified for ever, saying, Jehovah of hosts is God over Israel; and the house of thy servant David shall be established before thee.

Bible in Basic English (BBE)
And let your name be made great for ever, and let men say, The Lord of armies is God over Israel: and let the family of David your servant be made strong before you!

Darby English Bible (DBY)
And let thy name be magnified for ever, saying, Jehovah of hosts is God over Israel; and let the house of thy servant David be established before thee.

Webster's Bible (WBT)
And let thy name be magnified for ever, saying, The LORD of hosts is the God over Israel: and let the house of thy servant David be established before thee.

World English Bible (WEB)
Let your name be magnified forever, saying, Yahweh of hosts is God over Israel; and the house of your servant David shall be established before you.

Young's Literal Translation (YLT)
And Thy Name is great unto the age, saying, Jehovah of Hosts `is' God over Israel, and the house of Thy servant David is established before Thee,

be magnified וְיִגְדַּ֨ל gādal ɡa-DAHL
And let thy name שִׁמְךָ֤ šēm shame
for עַד ʿad ad
ever, עוֹלָם֙ ʿôlām oh-LAHM
saying, לֵאמֹ֔ר ʾāmar ah-MAHR
The Lord יְהוָ֣ה yĕhōwâ yeh-hoh-VA
of hosts צְבָא֔וֹת ṣābāʾ tsa-VA
the God אֱלֹהִ֖ים ʾĕlōhîm ay-loh-HEEM
over עַל ʿal al
Israel: יִשְׂרָאֵ֑ל yiśrāʾēl yees-ra-ALE
and let the house וּבֵית֙ bayit ba-YEET
of thy servant עַבְדְּךָ֣ ʿebed eh-VED
David דָוִ֔ד dāwid da-VEED
be יִֽהְיֶ֥ה hāyâ ha-YA
established נָכ֖וֹן kûn koon
before thee. לְפָנֶֽיךָ׃ pānîm pa-NEEM