2 Samuel 20:16 in Nepali

2 Samuel 20:16
तर त्यस शहरमा एउटी ज्ञानी स्त्री थिई। तिनले याओबलाई शहरभित्रबाट कराइन्। तिनले भनिन्, “मेरो कुरा सुन्नुहोस्, योआबलाई यहाँ आउनु भन। म ऊसित कुरा गर्न चाहान्छु।”

2 Samuel 20:16 in Other Translations

King James Version (KJV)
Then cried a wise woman out of the city, Hear, hear; say, I pray you, unto Joab, Come near hither, that I may speak with thee.

American Standard Version (ASV)
Then cried a wise woman out of the city, Hear, hear; say, I pray you, unto Joab, Come near hither, that I may speak with thee.

Bible in Basic English (BBE)
Then a wise woman got up on the wall, and crying out from the town, said, Give ear, give ear; say now to Joab, Come near, so that I may have talk with you.

Darby English Bible (DBY)
And a wise woman cried out of the city, Hear, hear: say, I pray you, unto Joab, Come near hither, that I may speak with thee.

Webster's Bible (WBT)
Then cried a wise woman out of the city, Hear, hear; say, I pray you, to Joab, Come near hither, that I may speak with thee.

World English Bible (WEB)
Then cried a wise woman out of the city, "Hear, hear! Please say to Joab, 'Come near here, that I may speak with you.'"

Young's Literal Translation (YLT)
And a wise woman calleth out of the city, `Hear, hear; say, I pray you, unto Joab, Come near hither, and I speak unto thee.'

Then cried וַתִּקְרָ֛א qārāʾ ka-RA
woman אִשָּׁ֥ה ʾiššâ ee-SHA
a wise חֲכָמָ֖ה ḥākām ha-HAHM
out of מִן min meen
the city, הָעִ֑יר ʿîr eer
Hear, שִׁמְע֤וּ šāmaʿ sha-MA
hear; שִׁמְעוּ֙ šāmaʿ sha-MA
say, אִמְרוּ ʾāmar ah-MAHR
I pray you, נָ֣א nāʾ na
unto אֶל ʾēl ale
Joab, יוֹאָ֔ב yôʾāb yoh-AV
Come near קְרַ֣ב qārab ka-RAHV
hither, עַד ʿad ad
הֵ֔נָּה hēnnâ hay-NA
that I may speak וַֽאֲדַבְּרָ֖ה dābar da-VAHR
with thee. אֵלֶֽיךָ׃ ʾēl ale



Read Full Chapter : 2 Samuel 20

Nepali Bible