Nepali Bible

2 Samuel 13:13 in Nepali

2 Samuel 13:13
यस्तो लाजमर्दो अवस्थाबाट म कहिले पनि मुक्ति पाउने छैन। मानिसहरूले सोच्नेछन् तपाईं एउटा साधारण दुष्ट जस्तैं बन्नु भयो। दया गरी राजासँग भन्नुहोस्। उहाँले हामी दुवैलाई विवाह गर्न दिनुहुनेछ।”

2 Samuel 13:13 in Other Translations

King James Version (KJV)
And I, whither shall I cause my shame to go? and as for thee, thou shalt be as one of the fools in Israel. Now therefore, I pray thee, speak unto the king; for he will not withhold me from thee.

American Standard Version (ASV)
And I, whither shall I carry my shame? and as for thee, thou wilt be as one of the fools in Israel. Now therefore, I pray thee, speak unto the king; for he will not withhold me from thee.

Bible in Basic English (BBE)
What will become of me in my shame? and as for you, you will be looked down on with disgust by all Israel. Now then, go and make your request to the king, for he will not keep me from you.

Darby English Bible (DBY)
And I, whither shall I carry my reproach? and thou wouldest be as one of the infamous in Israel. And now, I pray thee, speak to the king; for he will not withhold me from thee.

Webster's Bible (WBT)
And I, whither shall I cause my shame to go? and as for thee, thou wilt be as one of the fools in Israel. Now therefore, I pray thee, speak to the king; for he will not withhold me from thee.

World English Bible (WEB)
I, where shall I carry my shame? and as for you, you will be as one of the fools in Israel. Now therefore, please speak to the king; for he will not withhold me from you.

Young's Literal Translation (YLT)
And I -- whither do I cause my reproach to go? and thou -- thou art as one of the fools in Israel; and now, speak, I pray thee, unto the king; for he doth not withhold me from thee.'

And I, וַֽאֲנִ֗י ʾănî uh-NEE
whither אָ֤נָה ʾān an
to go? אוֹלִיךְ֙ hālak ha-LAHK
shall I cause אֶת ʾēt ate
my shame חֶרְפָּתִ֔י ḥerpâ her-PA
and as for thee, וְאַתָּ֗ה ʾattâ ah-TA
thou shalt be תִּֽהְיֶ֛ה hāyâ ha-YA
as one כְּאַחַ֥ד ʾeḥād eh-HAHD
of the fools הַנְּבָלִ֖ים nābāl na-VAHL
in Israel. בְּיִשְׂרָאֵ֑ל yiśrāʾēl yees-ra-ALE
Now וְעַתָּה֙ ʿattâ ah-TA
speak דַּבֶּר dābar da-VAHR
therefore, I pray thee, נָ֣א nāʾ na
unto אֶל ʾēl ale
the king; הַמֶּ֔לֶךְ melek meh-LEK
for כִּ֛י kee
he will not לֹ֥א lōʾ loh
withhold יִמְנָעֵ֖נִי mānaʿ ma-NA
me from thee. מִמֶּֽךָּ׃ min meen