Nepali Bible

2 Chronicles 30:24 in Nepali

2 Chronicles 30:24
हिजकियाह, यहूदाका राजाले 1,000 गोरूहरू अनि 7,000 भेडाहरू मार्नु र खानु भनी सभालाई दिए। प्रमुखहरूले 1,000 गोरूहरू अनि 10,000 भेंडाहरू सभालाई दिए। धेरै पूजाहारीहरूले तिनीहरू स्वयंलाई पवित्र सेवाका निम्ति तयार पारे।

2 Chronicles 30:24 in Other Translations

King James Version (KJV)
For Hezekiah king of Judah did give to the congregation a thousand bullocks and seven thousand sheep; and the princes gave to the congregation a thousand bullocks and ten thousand sheep: and a great number of priests sanctified themselves.

American Standard Version (ASV)
For Hezekiah king of Judah did give to the assembly for offerings a thousand bullocks and seven thousand sheep; and the princes gave to the assembly a thousand bullocks and ten thousand sheep: and a great number of priests sanctified themselves.

Bible in Basic English (BBE)
For Hezekiah, king of Judah, gave to the people for offerings, a thousand oxen and seven thousand sheep; and the rulers gave a thousand oxen and ten thousand sheep; and a great number of priests made themselves holy.

Darby English Bible (DBY)
For Hezekiah king of Judah gave to the congregation as heave-offering: a thousand bullocks and seven thousand sheep; and the princes gave to the congregation a thousand bullocks and ten thousand sheep; and a great number of priests hallowed themselves.

Webster's Bible (WBT)
For Hezekiah king of Judah gave to the congregation a thousand bullocks and seven thousand sheep; and the princes gave to the congregation a thousand bullocks and ten thousand sheep: and a great number of priests sanctified themselves.

World English Bible (WEB)
For Hezekiah king of Judah did give to the assembly for offerings one thousand bulls and seven thousand sheep; and the princes gave to the assembly a thousand bulls and ten thousand sheep: and a great number of priests sanctified themselves.

Young's Literal Translation (YLT)
for Hezekiah king of Judah hath presented to the assembly a thousand bullocks, and seven thousand sheep; and the heads have presented to the assembly bullocks a thousand, and sheep ten thousand; and priests sanctify themselves in abundance.

For כִּ֣י kee
Hezekiah חִזְקִיָּ֣הוּ ḥizqiyyâ heez-kee-YA
king מֶֽלֶךְ melek meh-LEK
of Judah יְ֠הוּדָה yĕhûdâ yeh-hoo-DA
did give הֵרִ֨ים rûm room
to the congregation לַקָּהָ֜ל qāhāl ka-HAHL
a thousand אֶ֣לֶף ʾelep eh-LEF
bullocks פָּרִים֮ par pahr
and seven וְשִׁבְעַ֣ת šebaʿ sheh-VA
thousand אֲלָפִ֣ים ʾelep eh-LEF
sheep; צֹאן֒ ṣōn tsone
and the princes וְהַשָּׂרִ֞ים śar sahr
gave הֵרִ֤ימוּ rûm room
to the congregation לַקָּהָל֙ qāhāl ka-HAHL
bullocks פָּרִ֣ים par pahr
a thousand אֶ֔לֶף ʾelep eh-LEF
sheep: וְצֹ֖אן ṣōn tsone
and ten עֲשֶׂ֣רֶת ʿeśer eh-SER
thousand אֲלָפִ֑ים ʾelep eh-LEF
sanctified themselves. וַיִּֽתְקַדְּשׁ֥וּ qādaš ka-DAHSH
of priests כֹֽהֲנִ֖ים kōhēn koh-HANE
and a great number לָרֹֽב׃ rōb rove