Nepali Bible
2 Chronicles 30:24 in Nepali
2 Chronicles 30:24
हिजकियाह, यहूदाका राजाले 1,000 गोरूहरू अनि 7,000 भेडाहरू मार्नु र खानु भनी सभालाई दिए। प्रमुखहरूले 1,000 गोरूहरू अनि 10,000 भेंडाहरू सभालाई दिए। धेरै पूजाहारीहरूले तिनीहरू स्वयंलाई पवित्र सेवाका निम्ति तयार पारे।
2 Chronicles 30:24 in Other Translations
King James Version (KJV)
For Hezekiah king of Judah did give to the congregation a thousand bullocks and seven thousand sheep; and the princes gave to the congregation a thousand bullocks and ten thousand sheep: and a great number of priests sanctified themselves.
American Standard Version (ASV)
For Hezekiah king of Judah did give to the assembly for offerings a thousand bullocks and seven thousand sheep; and the princes gave to the assembly a thousand bullocks and ten thousand sheep: and a great number of priests sanctified themselves.
Bible in Basic English (BBE)
For Hezekiah, king of Judah, gave to the people for offerings, a thousand oxen and seven thousand sheep; and the rulers gave a thousand oxen and ten thousand sheep; and a great number of priests made themselves holy.
Darby English Bible (DBY)
For Hezekiah king of Judah gave to the congregation as heave-offering: a thousand bullocks and seven thousand sheep; and the princes gave to the congregation a thousand bullocks and ten thousand sheep; and a great number of priests hallowed themselves.
Webster's Bible (WBT)
For Hezekiah king of Judah gave to the congregation a thousand bullocks and seven thousand sheep; and the princes gave to the congregation a thousand bullocks and ten thousand sheep: and a great number of priests sanctified themselves.
World English Bible (WEB)
For Hezekiah king of Judah did give to the assembly for offerings one thousand bulls and seven thousand sheep; and the princes gave to the assembly a thousand bulls and ten thousand sheep: and a great number of priests sanctified themselves.
Young's Literal Translation (YLT)
for Hezekiah king of Judah hath presented to the assembly a thousand bullocks, and seven thousand sheep; and the heads have presented to the assembly bullocks a thousand, and sheep ten thousand; and priests sanctify themselves in abundance.
| For | כִּ֣י | kî | kee |
| Hezekiah | חִזְקִיָּ֣הוּ | ḥizqiyyâ | heez-kee-YA |
| king | מֶֽלֶךְ | melek | meh-LEK |
| of Judah | יְ֠הוּדָה | yĕhûdâ | yeh-hoo-DA |
| did give | הֵרִ֨ים | rûm | room |
| to the congregation | לַקָּהָ֜ל | qāhāl | ka-HAHL |
| a thousand | אֶ֣לֶף | ʾelep | eh-LEF |
| bullocks | פָּרִים֮ | par | pahr |
| and seven | וְשִׁבְעַ֣ת | šebaʿ | sheh-VA |
| thousand | אֲלָפִ֣ים | ʾelep | eh-LEF |
| sheep; | צֹאן֒ | ṣōn | tsone |
| and the princes | וְהַשָּׂרִ֞ים | śar | sahr |
| gave | הֵרִ֤ימוּ | rûm | room |
| to the congregation | לַקָּהָל֙ | qāhāl | ka-HAHL |
| bullocks | פָּרִ֣ים | par | pahr |
| a thousand | אֶ֔לֶף | ʾelep | eh-LEF |
| sheep: | וְצֹ֖אן | ṣōn | tsone |
| and ten | עֲשֶׂ֣רֶת | ʿeśer | eh-SER |
| thousand | אֲלָפִ֑ים | ʾelep | eh-LEF |
| sanctified themselves. | וַיִּֽתְקַדְּשׁ֥וּ | qādaš | ka-DAHSH |
| of priests | כֹֽהֲנִ֖ים | kōhēn | koh-HANE |
| and a great number | לָרֹֽב׃ | rōb | rove |