2 Chronicles 16:7 Interlinear
2 Chronicles 16:7
त्यसबेला दर्शी हनानी यहूदाका राजा आसा कहाँ आए। हनानीले तिनलाई भने, “आसा तिमीलाई सहायता गरोस् भनी तिमी अरामका राजा माथि भर पर्यौ। परमप्रभु तिम्रा परमेश्वर माथि भर परेनौ। तिमी परमप्रभु माथि भरपर्नु पर्ने थियो। तर तिमी सहायताका निम्ति परमप्रभु माथि भर नपरेको हुनाले राजा अरामका सैनिकहरू तिमीबाट उम्किए।
time
ʿēt — ate
Strong's #6256
And at that
hûʾ — hoo
Strong's #1931
came
bôʾ — boh
Strong's #935
Hanani
ḥănānî — huh-na-NEE
Strong's #2607
the seer
rāʾâ — ra-AH
Strong's #7200
to
ʾēl — ale
Strong's #413
Asa
ʾāsāʾ — ah-SA
Strong's #609
king
melek — meh-LEK
Strong's #4428
of Judah,
yĕhûdâ — yeh-hoo-DA
Strong's #3063
and said
ʾāmar — ah-MAHR
Strong's #559
unto
ʾēl — ale
Strong's #413
him, Because thou hast relied
šāʿan — sha-AN
Strong's #8172
on
ʿal — al
Strong's #5921
the king
melek — meh-LEK
Strong's #4428
of Syria,
ʾărām — uh-RAHM
Strong's #758
and not
lōʾ — loh
Strong's #3808
relied
šāʿan — sha-AN
Strong's #8172
on
ʿal — al
Strong's #5921
the Lord
yĕhōwâ — yeh-hoh-VA
Strong's #3068
thy God,
ʾĕlōhîm — ay-loh-HEEM
Strong's #430
therefore
ʿal — al
Strong's #5921
kēn — kane
Strong's #3651
escaped
mālaṭ — ma-LAHT
Strong's #4422
is the host
ḥayil — ha-YEEL
Strong's #2428
of the king
melek — meh-LEK
Strong's #4428
of Syria
ʾărām — uh-RAHM
Strong's #758
out of thine hand.
yād — yahd
Strong's #3027