Nepali Bible

1 Kings 19:16 in Nepali

1 Kings 19:16
तब निम्शीका छोरा येहूलाई इस्राएलका राजाको रूपमा अभिषेक गर। त्यसपछि आबेल महोलाको शापातको छोरा एलीशालाई अभिषेक गर। तिनी तिम्रो ठाउँमा अगमवक्ता हुनेछन्।

1 Kings 19:16 in Other Translations

King James Version (KJV)
And Jehu the son of Nimshi shalt thou anoint to be king over Israel: and Elisha the son of Shaphat of Abelmeholah shalt thou anoint to be prophet in thy room.

American Standard Version (ASV)
and Jehu the son of Nimshi shalt thou anoint to be king over Israel; and Elisha the son of Shaphat of Abel-meholah shalt thou anoint to be prophet in thy room.

Bible in Basic English (BBE)
And on Jehu, son of Nimshi, making him king over Israel; and on Elisha, the son of Shaphat of Abel-meholah, to be prophet in your place.

Darby English Bible (DBY)
and Jehu the son of Nimshi shalt thou anoint king over Israel; and Elisha the son of Shaphat of Abel-meholah shalt thou anoint prophet in thy stead.

Webster's Bible (WBT)
And Jehu the son of Nimshi shalt thou anoint to be king over Israel: and Elisha the son of Shaphat of Abel-meholah shalt thou anoint to be prophet in thy room.

World English Bible (WEB)
and Jehu the son of Nimshi shall you anoint to be king over Israel; and Elisha the son of Shaphat of Abel Meholah shall you anoint to be prophet in your room.

Young's Literal Translation (YLT)
and Jehu son of Nimshi thou dost anoint for king over Israel, and Elisha son of Shaphat, of Abel-Meholah, thou dost anoint for prophet in thy stead.

וְאֵת֙ ʾēt ate
And Jehu יֵה֣וּא yēhûʾ yay-HOO
the son בֶן bēn bane
of Nimshi נִמְשִׁ֔י nimšî neem-SHEE
shalt thou anoint תִּמְשַׁ֥ח māšaḥ ma-SHAHK
king לְמֶ֖לֶךְ melek meh-LEK
over עַל ʿal al
Israel: יִשְׂרָאֵ֑ל yiśrāʾēl yees-ra-ALE
וְאֶת ʾēt ate
and Elisha אֱלִישָׁ֤ע ʾĕlîšāʿ ay-lee-SHA
the son בֶּן bēn bane
of Shaphat שָׁפָט֙ šāpāṭ sha-FAHT
מֵֽאָבֵ֣ל
of Abel-meholah מְחוֹלָ֔ה ʾābēl mĕḥôlâ ah-VALE meh-hoh-LA
shalt thou anoint תִּמְשַׁ֥ח māšaḥ ma-SHAHK
prophet לְנָבִ֖יא nābîʾ na-VEE
in thy room. תַּחְתֶּֽיךָ׃ taḥat ta-HAHT