மத்தேயு 2
Matthew 2:1 in Tamil
மத்தேயு 2:1
ஏரோது ராஜாவின் நாட்களில் யூதேயாவிலுள்ள பெத்லகேமிலே இயேசு பிறந்தபொழுது, கிழக்கிலிருந்து சாஸ்திரிகள் எருசலேமுக்கு வந்து,
Tamil Indian Revised Version
ஏரோது ராஜாவின் நாட்களில் யூதேயாவிலுள்ள பெத்லகேமிலே இயேசு பிறந்தபொழுது, கிழக்கிலிருந்து சாஸ்திரிகள் எருசலேமுக்கு வந்து,
Tamil Easy Reading Version
யூதேயாவிலுள்ள பெத்லகேம் நகரில் இயேசு பிறந்தார். அவர் ஏரோது மன்னன் காலத்தில் பிறந்தார். அதன் பின்பு இயேசு பிறந்தவுடன், சில ஞானிகள் எருசலேமுக்குக் கிழக்கிலிருந்து வந்தனர்.
Thiru Viviliam
ஏரோது அரசன் காலத்தில் யூதேயாவிலுள்ள பெத்லகேமில் இயேசு பிறந்தார். அப்போது கிழக்கிலிருந்து ஞானிகள் எருசலேமுக்கு வந்து,
Other Title
ஞானிகள் வருகை
Roman Transliteration
Aerothu raajaavin naatkalil yoothaeyaavilulla pethlakaemilae Yesu piranthapoluthu, kilakkilirunthu saasthirikal erusalaemukku vanthu,
Matthew 2:1 in Other Translations
King James Version (KJV)
Now when Jesus was born in Bethlehem of Judaea in the days of Herod the king, behold, there came wise men from the east to Jerusalem,
American Standard Version (ASV)
Now when Jesus was born in Bethlehem of Judaea in the days of Herod the king, behold, Wise-men from the east came to Jerusalem, saying,
Bible in Basic English (BBE)
Now when the birth of Jesus took place in Beth-lehem of Judaea, in the days of Herod the king, there came wise men from the east to Jerusalem,
Darby English Bible (DBY)
Now Jesus having been born in Bethlehem of Judaea, in the days of Herod the king, behold magi from the east arrived at Jerusalem, saying,
World English Bible (WEB)
Now when Jesus was born in Bethlehem of Judea in the days of Herod the king, behold, wise men{The word for "wise men" (magoi) can also mean teachers, priests, physicians, astrologers, seers, interpreters of dreams, or sorcerers.} from the east came to Jerusalem, saying,
Young's Literal Translation (YLT)
And Jesus having been born in Beth-Lehem of Judea, in the days of Herod the king, lo, mages from the east came to Jerusalem,
மத்தேயு Matthew 2:1
ஏரோது ராஜாவின் நாட்களில் யூதேயாவிலுள்ள பெத்லகேமிலே இயேசு பிறந்தபொழுது, கிழக்கிலிருந்து சாஸ்திரிகள் எருசலேமுக்கு வந்து,
Now when Jesus was born in Bethlehem of Judaea in the days of Herod the king, behold, there came wise men from the east to Jerusalem,| Τοῦ | ho | oh | |
| Now when | δὲ | de | thay |
| Jesus | Ἰησοῦ | iēsous | ee-ay-SOOS |
| was born | γεννηθέντος | gennaō | gane-NA-oh |
| in | ἐν | en | ane |
| Bethlehem | Βηθλεὲμ | bēthleem | vay-thlay-AME |
| τῆς | ho | oh | |
| of Judaea | Ἰουδαίας | ioudaia | ee-oo-THAY-ah |
| in | ἐν | en | ane |
| the days | ἡμέραις | hēmera | ay-MAY-ra |
| of Herod | Ἡρῴδου | hērōdēs | ay-ROH-thase |
| the | τοῦ | ho | oh |
| king, | βασιλέως | basileus | va-see-LAYFS |
| behold, | ἰδού, | idou | ee-THOO |
| wise men | μάγοι | magos | MA-gose |
| from | ἀπὸ | apo | ah-POH |
| the east | ἀνατολῶν | anatolē | ah-na-toh-LAY |
| there came | παρεγένοντο | paraginomai | pa-ra-GEE-noh-may |
| to | εἰς | eis | ees |
| Jerusalem, | Ἱεροσόλυμα | hierosolyma | ee-ay-rose-OH-lyoo-ma |
Read Full Chapter : Matthew 2