மத்தேயு 12
Matthew 12:36 in Tamil
மத்தேயு 12:36
மனுஷர் பேசும் வீணான வார்த்தைகள் யாவையும் குறித்து நியாயதீர்ப்புநாளிலே கணக்கொப்புவிக்கவேண்டும் என்று உங்களுக்குச் சொல்லுகிறேன்.
Tamil Indian Revised Version
மனிதர்கள் பேசும் வீணான வார்த்தைகள் யாவையும்குறித்து நியாயத்தீர்ப்புநாளிலே கணக்கு ஒப்புவிக்கவேண்டும் என்று உங்களுக்குச் சொல்லுகிறேன்.
Tamil Easy Reading Version
மனிதர்கள் தாங்கள் பேசுகிற கவனமற்ற வார்த்தைகள் ஒவ்வொன்றுக்கும் கணக்கு ஒப்புவிக்க வேண்டும். இது நியாயத்தீர்ப்பு வழங்கப்படுகிற நாளில் நடக்கும்.
Thiru Viviliam
மனிதர் பேசும் ஒவ்வொரு வீண் வார்த்தைக்கும் தீர்ப்பு நாளில் கணக்குக் கொடுக்கவேண்டும் என உங்களுக்குச் சொல்கிறேன்
Roman Transliteration
Manushar paesum veennaana vaarththaikal yaavaiyum kuriththu niyaayatheerppunaalilae kanakkoppuvikkavaenndum entu ungalukkuch sollukiraேn.
Matthew 12:36 in Other Translations
King James Version (KJV)
But I say unto you, That every idle word that men shall speak, they shall give account thereof in the day of judgment.
American Standard Version (ASV)
And I say unto you, that every idle word that men shall speak, they shall give account thereof in the day of judgment.
Bible in Basic English (BBE)
And I say to you that in the day when they are judged, men will have to give an account of every foolish word they have said.
Darby English Bible (DBY)
But I say unto you, that every idle word which men shall say, they shall render an account of it in judgment-day:
World English Bible (WEB)
I tell you that every idle word that men speak, they will give account of it in the day of judgment.
Young's Literal Translation (YLT)
`And I say to you, that every idle word that men may speak, they shall give for it a reckoning in a day of judgment;
மத்தேயு Matthew 12:36
மனுஷர் பேசும் வீணான வார்த்தைகள் யாவையும் குறித்து நியாயதீர்ப்புநாளிலே கணக்கொப்புவிக்கவேண்டும் என்று உங்களுக்குச் சொல்லுகிறேன்.
But I say unto you, That every idle word that men shall speak, they shall give account thereof in the day of judgment.| I say | λέγω | legō | LAY-goh |
| But | δὲ | de | thay |
| unto you, | ὑμῖν | hymin | yoo-MEEN |
| That | ὅτι | hoti | OH-tee |
| every | πᾶν | pas | pahs |
| word | ῥῆμα | rhēma | RAY-ma |
| idle | ἀργὸν | argos | ar-GOSE |
| that | ὃ | hos | ose |
| ἐὰν | ean | ay-AN | |
| shall speak, | λαλήσωσιν | laleō | la-LAY-oh |
| οἱ | ho | oh | |
| men | ἄνθρωποι | anthrōpos | AN-throh-pose |
| they shall give | ἀποδώσουσιν | apodidōmi | ah-poh-THEE-thoh-mee |
| thereof | περὶ | peri | pay-REE |
| αὐτοῦ | autos | af-TOSE | |
| account | λόγον | logos | LOH-gose |
| in | ἐν | en | ane |
| the day | ἡμέρᾳ | hēmera | ay-MAY-ra |
| of judgment. | κρίσεως· | krisis | KREE-sees |
Read Full Chapter : Matthew 12