மாற்கு 5
Mark 5:6 in Tamil
மாற்கு 5:6
அவன் இயேசுவைத் தூரத்திலே கண்டபோது, ஓடிவந்து, அவரைப்பணிந்துகொண்டு:
Tamil Indian Revised Version
அவன் இயேசுவைத் தூரத்திலே பார்த்தபோது, ஓடிவந்து, அவரைப் பணிந்துகொண்டு:
Tamil Easy Reading Version
தொலைவில் இயேசு வந்துகொண்டிருக்கும்போதே அவரைப் பார்த்துவிட்டான் அவன். ஓடி வந்து அவர் முன்னால் பணிந்து நின்றான்.
Thiru Viviliam
அவர் தொலையிலிருந்து இயேசுவைக் கண்டு ஓடிவந்து அவரைப் பணிந்து,
Roman Transliteration
Avan Yesuvaith thooraththilae kanndapothu, otivanthu, avaraippanninthukonndu:
Mark 5:6 in Other Translations
King James Version (KJV)
But when he saw Jesus afar off, he ran and worshipped him,
American Standard Version (ASV)
And when he saw Jesus from afar, he ran and worshipped him;
Bible in Basic English (BBE)
And when he saw Jesus from far off, he went quickly to him and gave him worship;
Darby English Bible (DBY)
But seeing Jesus from afar off, he ran and did him homage,
World English Bible (WEB)
When he saw Jesus from afar, he ran and bowed down to him,
Young's Literal Translation (YLT)
And, having seen Jesus from afar, he ran and bowed before him,
மாற்கு Mark 5:6
அவன் இயேசுவைத் தூரத்திலே கண்டபோது, ஓடிவந்து, அவரைப்பணிந்துகொண்டு:
But when he saw Jesus afar off, he ran and worshipped him,Read Full Chapter : Mark 5