Song of Solomon 2:17 in Malayalam

Song of Solomon 2:17
വെയിലാറി, നിഴൽ കാണാതെയാകുവോളം, എന്റെ പ്രിയനേ, നീ മടങ്ങി ദുർഘടപർവ്വതങ്ങളിലെ ചെറുമാനിന്നും കലകൂട്ടിക്കും തുല്യനായിരിക്ക.

Song of Solomon 2:17 in Other Translations

King James Version (KJV)
Until the day break, and the shadows flee away, turn, my beloved, and be thou like a roe or a young hart upon the mountains of Bether.

American Standard Version (ASV)
Until the day be cool, and the shadows flee away, Turn, my beloved, and be thou like a roe or a young hart Upon the mountains of Bether.

Bible in Basic English (BBE)
Till the evening comes, and the sky slowly becomes dark, come, my loved one, and be like a roe on the mountains of Bether.

Darby English Bible (DBY)
Until the day dawn, and the shadows flee away. Turn, my beloved: be thou like a gazelle or a young hart, Upon the mountains of Bether.

World English Bible (WEB)
Until the day is cool, and the shadows flee away, Turn, my beloved, And be like a roe or a young hart on the mountains of Bether.

Young's Literal Translation (YLT)
Till the day doth break forth, And the shadows have fled away, Turn, be like, my beloved, To a roe, or to a young one of the harts, On the mountains of separation!

Until עַ֤ד ʿad ad
break, שֶׁיָּפ֙וּחַ֙ pûaḥ POO-ak
the day הַיּ֔וֹם yôm yome
flee away, וְנָ֖סוּ nûs noos
and the shadows הַצְּלָלִ֑ים ṣēlel tsay-LEL
turn, סֹב֩ sābab sa-VAHV
and be thou like דְּמֵה dāmâ da-MA
לְךָ֙
my beloved, דוֹדִ֜י dôd dode
a roe לִצְבִ֗י ṣĕbî tseh-VEE
or א֛וֹ ʾô oh
a young לְעֹ֥פֶר ʿōper oh-FER
hart הָאַיָּלִ֖ים ʾayyāl ah-YAHL
upon עַל ʿal al
the mountains הָ֥רֵי har hahr
of Bether. בָֽתֶר׃ beter beh-TER



Read Full Chapter : Song of Solomon 2

Malayalam Bible