Malayalam Bible

Psalm 107:27 in Malayalam

Psalm 107:27
അവർ മത്തനെപ്പോലെ തുള്ളി ചാഞ്ചാടിനടന്നു; അവരുടെ ബുദ്ധി പൊയ്പോയിരുന്നു.

Psalm 107:27 in Other Translations

King James Version (KJV)
They reel to and fro, and stagger like a drunken man, and are at their wit's end.

American Standard Version (ASV)
They reel to and fro, and stagger like a drunken man, And are at their wits' end.

Bible in Basic English (BBE)
They are turned here and there, rolling like a man who is full of wine; and all their wisdom comes to nothing.

Darby English Bible (DBY)
They reel to and fro, and stagger like a drunken man, and they are at their wits' end:

World English Bible (WEB)
They reel back and forth, and stagger like a drunken man, And are at their wits' end.

Young's Literal Translation (YLT)
They reel to and fro, and move as a drunkard, And all their wisdom is swallowed up.

They reel to and fro, יָח֣וֹגּוּ ḥāgag ha-ɡAHɡ
and stagger וְ֭יָנוּעוּ nûaʿ NOO-ah
like a drunken man, כַּשִּׁכּ֑וֹר šikkôr shee-KORE
וְכָל kōl kole
and are at their wits' חָ֝כְמָתָ֗ם ḥokmâ hoke-MA
end. תִּתְבַּלָּֽע׃ bālaʿ ba-LA