Proverbs 29:19 in Malayalam

Proverbs 29:19
ദാസനെ ഗുണീകരിപ്പാൻ വാക്കു മാത്രം പോരാ; അവൻ അതു ഗ്രഹിച്ചാലും കൂട്ടാക്കുകയില്ലല്ലോ.

Proverbs 29:19 in Other Translations

King James Version (KJV)
A servant will not be corrected by words: for though he understand he will not answer.

American Standard Version (ASV)
A servant will not be corrected by words; For though he understand, he will not give heed.

Bible in Basic English (BBE)
A servant will not be trained by words; for though the sense of the words is clear to him, he will not give attention.

Darby English Bible (DBY)
A servant is not corrected by words: he understandeth indeed, but he will not answer.

World English Bible (WEB)
A servant can't be corrected by words. Though he understands, yet he will not respond.

Young's Literal Translation (YLT)
By words a servant is not instructed though he understand, And there is nothing answering.

by words: בִּ֭דְבָרִים dābār da-VAHR
will not לֹא lōʾ loh
be corrected יִוָּ֣סֶר yāsar ya-SAHR
A servant עָ֑בֶד ʿebed eh-VED
for though כִּֽי kee
he understand יָ֝בִ֗ין bîn been
he will not וְאֵ֣ין ʾayin ah-YEEN
answer. מַעֲנֶֽה׃ maʿăne ma-uh-NEH



Read Full Chapter : Proverbs 29

Malayalam Bible