Malayalam Bible

Proverbs 23:13 in Malayalam

Proverbs 23:13
ബാലന്നു ശിക്ഷ കൊടുക്കാതിരിക്കരുതു; വടികൊണ്ടു അടിച്ചാൽ അവൻ ചത്തുപോകയില്ല.

Proverbs 23:13 in Other Translations

King James Version (KJV)
Withhold not correction from the child: for if thou beatest him with the rod, he shall not die.

American Standard Version (ASV)
Withhold not correction from the child; `For' if thou beat him with the rod, he will not die.

Bible in Basic English (BBE)
Do not keep back training from the child: for even if you give him blows with the rod, it will not be death to him.

Darby English Bible (DBY)
Withhold not correction from the child; for [if] thou beatest him with the rod, he shall not die:

World English Bible (WEB)
Don't withhold correction from a child. If you punish him with the rod, he will not die.

Young's Literal Translation (YLT)
Withhold not from a youth chastisement, When thou smitest him with a rod he dieth not.

not אַל ʾal al
Withhold תִּמְנַ֣ע mānaʿ ma-NA
from the child: מִנַּ֣עַר naʿar na-AR
correction מוּסָ֑ר mûsār moo-SAHR
for כִּֽי kee
thou beatest תַכֶּ֥נּוּ nākâ na-HA
him with the rod, בַ֝שֵּׁ֗בֶט šēbeṭ shay-VET
he shall not לֹ֣א lōʾ loh
die. יָמֽוּת׃ mût moot