യോഹന്നാൻ 7:22 in Malayalam

John 7:22
മോശെ നിങ്ങൾക്കു പരിച്ഛേദന നിയമിച്ചിരിക്കയാൽ--അതു മോശെയുടെ കാലത്തല്ല പിതാക്കന്മാരുടെ കാലത്തത്രെ തുടങ്ങിയതു--നിങ്ങൾ ശബ്ബത്തിൽ മനുഷ്യനെ പരിച്ഛേദന കഴിക്കുന്നു.

John 7:22 in Other Translations

King James Version (KJV)
Moses therefore gave unto you circumcision; (not because it is of Moses, but of the fathers;) and ye on the sabbath day circumcise a man.

American Standard Version (ASV)
Moses hath given you circumcision (not that it is of Moses, but of the fathers); and on the sabbath ye circumcise a man.

Bible in Basic English (BBE)
Moses gave you circumcision--not that it comes from Moses, but from the fathers--and even on the Sabbath you give a child circumcision.

Darby English Bible (DBY)
Therefore Moses gave you circumcision (not that it is of Moses, but of the fathers), and ye circumcise a man on sabbath.

World English Bible (WEB)
Moses has given you circumcision (not that it is of Moses, but of the fathers), and on the Sabbath you circumcise a boy.

Young's Literal Translation (YLT)
because of this, Moses hath given you the circumcision -- not that it is of Moses, but of the fathers -- and on a sabbath ye circumcise a man;

therefore διὰ dia thee-AH
τοῦτο touto TOO-toh
Moses Μωσῆς mōseus moh-SAYFS
gave δέδωκεν didōmi THEE-thoh-mee
unto you ὑμῖν hymin yoo-MEEN
τὴν ho oh
circumcision; περιτομήν peritomē pay-ree-toh-MAY
(not οὐχ ou oo
because ὅτι hoti OH-tee
of ἐκ ek ake
τοῦ ho oh
Moses, Μωσέως mōseus moh-SAYFS
it is ἐστὶν esti ay-STEE
but ἀλλ' alla al-LA
of ἐκ ek ake
the τῶν ho oh
fathers;) πατέρων patēr pa-TARE
and καὶ kai kay
on ἐν en ane
the sabbath day σαββάτῳ sabbaton SAHV-va-tone
ye circumcise περιτέμνετε peritemnō pay-ree-TAME-noh
a man. ἄνθρωπον anthrōpos AN-throh-pose



Read Full Chapter : John 7

Malayalam Bible