Malayalam Bible

Matthew 10:37 in Malayalam

Matthew 10:37
എന്നെക്കാൾ അധികം അപ്പനേയോ അമ്മയേയോ പ്രിയപ്പെടുന്നവൻ എനിക്കു യോഗ്യനല്ല; എന്നെക്കാൾ അധികം മകനെയോ മകളെയോ പ്രിയപ്പെടുന്നവൻ എനിക്കു യോഗ്യനല്ല.

Matthew 10:37 in Other Translations

King James Version (KJV)
He that loveth father or mother more than me is not worthy of me: and he that loveth son or daughter more than me is not worthy of me.

American Standard Version (ASV)
He that loveth father or mother more than me is not worthy of me; and he that loveth son or daughter more than me is not worthy of me.

Bible in Basic English (BBE)
He who has more love for his father or mother than for me is not good enough for me; he who has more love for son or daughter than for me is not good enough for me.

Darby English Bible (DBY)
He who loves father or mother above me is not worthy of me; and he who loves son or daughter above me is not worthy of me.

World English Bible (WEB)
He who loves father or mother more than me is not worthy of me; and he who loves son or daughter more than me isn't worthy of me.

Young's Literal Translation (YLT)
`He who is loving father or mother above me, is not worthy of me, and he who is loving son or daughter above me, is not worthy of me,

ho oh
He that loveth φιλῶν phileō feel-A-oh
father πατέρα patēr pa-TARE
or ē ay
mother μητέρα mētēr MAY-tare
more than ὑπὲρ hyper yoo-PARE
me ἐμὲ eme ay-MAY
not οὐκ ou oo
is ἔστιν esti ay-STEE
of me: μου mou moo
worthy ἄξιος axios AH-ksee-ose
and καὶ kai kay
ho oh
he that loveth φιλῶν phileō feel-A-oh
son υἱὸν huios yoo-OSE
or ē ay
daughter θυγατέρα thygatēr thyoo-GA-tare
more than ὑπὲρ hyper yoo-PARE
me ἐμὲ eme ay-MAY
not οὐκ ou oo
is ἔστιν esti ay-STEE
of me. μου mou moo
worthy ἄξιος· axios AH-ksee-ose