Luke 18:8 in Malayalam

Luke 18:8
വേഗത്തിൽ അവരെ പ്രതിക്രിയ നടത്തി രക്ഷിക്കും എന്നു ഞാൻ നിങ്ങളോടു പറയുന്നു. എന്നാൽ മനുഷ്യപുത്രൻ വരുമ്പോൾ അവൻ ഭൂമിയിൽ വിശ്വാസം കണ്ടെത്തുമോ ” എന്നു കർത്താവു പറഞ്ഞു.

Luke 18:8 in Other Translations

King James Version (KJV)
I tell you that he will avenge them speedily. Nevertheless when the Son of man cometh, shall he find faith on the earth?

American Standard Version (ASV)
I say unto you, that he will avenge them speedily. Nevertheless, when the Son of man cometh, shall he find faith on the earth?

Bible in Basic English (BBE)
I say to you that he will quickly do right in their cause. But when the Son of man comes, will there be any faith on earth?

Darby English Bible (DBY)
I say unto you that he will avenge them speedily. But when the Son of man comes, shall he indeed find faith on the earth?

World English Bible (WEB)
I tell you that he will avenge them quickly. Nevertheless, when the Son of Man comes, will he find faith on the earth?"

Young's Literal Translation (YLT)
I say to you, that He will execute the justice to them quickly; but the Son of Man having come, shall he find the faith upon the earth?'

I tell λέγω legō LAY-goh
you ὑμῖν hymin yoo-MEEN
that ὅτι hoti OH-tee
he will ποιήσει poieō poo-A-oh
τὴν ho oh
avenge ἐκδίκησιν ekdikēsis ake-THEE-kay-sees
them αὐτῶν autos af-TOSE
ἐν en ane
speedily. τάχει tachos TA-hose
Nevertheless when πλὴν plēn plane
the ho oh
Son υἱὸς huios yoo-OSE
τοῦ ho oh
of man ἀνθρώπου anthrōpos AN-throh-pose
cometh, ἐλθὼν erchomai ARE-hoh-may
shall ἆρα ara AH-ra
he find εὑρήσει heuriskō ave-REE-skoh
τὴν ho oh
faith πίστιν pistis PEE-stees
on ἐπὶ epi ay-PEE
the τῆς ho oh
earth? γῆς gay



Read Full Chapter : Luke 18

Malayalam Bible