John 4:53 in Malayalam

John 4:53
ആകയാൽ നിന്റെ മകൻ ജീവിച്ചിരിക്കുന്നു എന്നു യേശു പറഞ്ഞ നാഴികയിൽ തന്നേ എന്നു അപ്പൻ ഗ്രഹിച്ചു താനും കുടുംബം ഒക്കെയും വിശ്വസിച്ചു.

John 4:53 in Other Translations

King James Version (KJV)
So the father knew that it was at the same hour, in the which Jesus said unto him, Thy son liveth: and himself believed, and his whole house.

American Standard Version (ASV)
So the father knew that `it was' at that hour in which Jesus said unto him, Thy son liveth: and himself believed, and his whole house.

Bible in Basic English (BBE)
It was clear then to the father that this was the very time at which Jesus said to him, Your son is living. And he had faith in Jesus, he and all his family.

Darby English Bible (DBY)
The father therefore knew that [it was] in that hour in which Jesus said to him, Thy son lives; and he believed, himself and his whole house.

World English Bible (WEB)
So the father knew that it was at that hour in which Jesus said to him, "Your son lives." He believed, as did his whole house.

Young's Literal Translation (YLT)
then the father knew that `it was' in that hour in which Jesus said to him -- `Thy son doth live,' and he himself believed, and his whole house;

knew ἔγνω ginōskō gee-NOH-skoh
So οὖν oun oon
the ho oh
father πατὴρ patēr pa-TARE
that ὅτι hoti OH-tee
at ἐν en ane
the same ἐκείνῃ ekeinos ake-EE-nose
τῇ ho oh
hour, ὥρᾳ hōra OH-ra
in ἐν en ane
the which hos ose
said εἶπεν epō APE-oh
unto him, αὐτῷ autos af-TOSE
ho oh
Jesus Ἰησοῦς iēsous ee-ay-SOOS
ὅτι hoti OH-tee
ho oh
son υἱός huios yoo-OSE
Thy σου sou soo
liveth: ζῇ zaō ZA-oh
and καὶ kai kay
believed, ἐπίστευσεν pisteuō pee-STAVE-oh
himself αὐτὸς autos af-TOSE
and καὶ kai kay
ho oh
house. οἰκία oikia oo-KEE-ah
his αὐτοῦ autos af-TOSE
whole ὅλη holos OH-lose



Read Full Chapter : John 4

Malayalam Bible